Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовали

Примеры в контексте "Used - Использовали"

Примеры: Used - Использовали
Buccaneers initially used small boats to attack Spanish galleons surreptitiously, often at night, and climb aboard before the alarm could be raised. Первоначально буканьеры использовали маленькие лодки, чтобы тайно нападать на испанские галеоны и подняться на борт прежде, чем могла быть сыграна тревога.
The new king, Peter I Karadjordjević, resided in the Old Palace, which had never been used as a residence but as a venue for state occasions. Новый король, Петр I Карагеоргиевич, проживал в Старой резиденции, которую в предшествующем периоде использовали только для торжественных приемов.
Robots playing chess were displayed during Automaticon 2006 exposition. As a communication platform between chess program and robots' programs, we used Wonderware InTouch 9.0. В качестве комуникационной платформы между шахматной программой и программами в роботах, мы использовали программное обеспечение Wonderware InTouch 9.0.
Others, including Ann Curry, have used the position to increase their journalistic acumen, at times leaving the newsdesk behind to venture into the field. Другие, в том числе Энн Карри, использовали возможность улучшить свою журналистскую хватку за счет работы в Today.
In recent years Romanian astronomers have jointly used the observatory for an astrometry project, linked to the Gaia programme, prior to its launch in December 2013. Румынские астрономы использовали обсерваторию для астрометрического проекта, связанного с разработкой космического телескопа Gaia, запущенного в декабре 2013 года.
The Confederate States of America, for example, used a brass cipher disk to implement the Vigenère cipher during the American Civil War. Например, конфедераты использовали медный шифровальный диск для шифра Виженера в ходе Гражданской войны в США.
Ruppert & Seidel (1992) used Schönhardt's polyhedron as the basis for a proof that it is NP-complete to determine whether a non-convex polyhedron can be triangulated. Рупперт и Зайдель использовали многогранник Шёнхардта как основу доказательства NP-полноты проверки, что невыпуклый многогранник можно триангулизировать.
The Persians then proceeded to commandeer the cannons installed on the city's walls and used these cannons to bombard the citadel. Затем персы развернули пушки, установленные на стенах города, и использовали их для бомбардировки цитадели.
I think what I enjoyed the most was the way they used the stage. Больше всего мне понравилось то, как они использовали сцену.
Holmes explains that they used a double to fake Emelia's death, allowing her to kill her husband and create the persona of the avenging ghost bride. Холмс утверждает, что женщины использовали двойника, чтобы инсценировать смерть Эмилии, позволив ей убить мужа и создать образ невесты-карателя.
The first explorers from Earth to go faster than the speed of light used devices known as hypergates, developed by Omata Kane. Первые земные исследователи для путешествия быстрее скорости света использовали гиперврата, созданные Оматой Кейном.
(Snow) Well, you know, ever since we used the famous Higgs device, Solaris started taking on mass exponentially. Видишь ли, с тех пор как мы использовали знаменитый прибор Хикса Солярис начал набирать массу по экспоненте.
And that's what people used for baking and all sorts of things. Именно ее использовали для выпечки для многих других целей.
Some models of the DEC PDP-series 'minis' used the 74181 ALU as the main computing element in the CPU. Семейство мини-компьютеров DEC PDP использовали АЛУ 74181 в качестве основного вычислительного элемента ЦПУ.
Instead of a Persian form of the daughter's name, Wardegauna, the forgers had used a Greek version Rhodugune. Вместо персидской формы имени дочери, Вардегуна, фальсификаторы использовали греческую версию - Родугуна.
And because they used my own cells to build this bladder, it's going to be with me. Всё потому, что они использовали мои клетки для создания мочевого пузыря.
Preval's own hometown has successfully used a modest level of external donor support to create new rural cooperatives to market improved crops. В родном городе Преваля успешно использовали умеренную иностранную поддержку для создания новых сельских кооперативов по выращиванию усовершенствованных конкурентоспособных культур.
Postwar, DH.s equipped 120 Squadron, which used them to operate an air mail service to the British Army of Occupation on the Rhine. В 120 эскадрильи самолёты использовали для обслуживания почтовых линий в британской армии во время оккупации Рейна.
Actually G.M. Opel used it to create that skeleton you see, in what's called their bionic car. В компании Опель использовали эту технологию для создания этого каркаса машины, которую они называют бионической.
So I would hear from goat herders who had used that money that they had received to buy a few more goats. Например, о козопасах, которые использовали полученные деньги на то, чтобы купить еще несколько коз.
So to test this we used a machine that we have called the Blicket Detector. Чтобы проверить гипотезу, мы использовали так называемый «световой детектор».
The Confederate States of America used a single 2-inch, 5-shot revolver cannon with manually rotated chambers during the Siege of Petersburg. В США использовали одноствольное 2-дюймовую, 5-зарядную револьверную пушку с ручным вращением барабана при осадке Питтсбурга.
Charles XI and Field Marshal Simon Grundel Helmfelt used their cavalry to pursue fleeing Danish troops and cut down any who lagged behind. Карл XI и фельдмаршал Грундель-Хельмфельдт использовали кавалерию, чтобы преследовать бегущие датские войска.
Human rights groups suggested that Russian servicemen at the Khankala base used the Zdorovye dacha settlement as a disposal site for executed prisoners. Правозащитники предположили, что российские военнослужащие на базе Ханкала использовали дачу Здоровье как место для захоронения казнённых.
At the time, convents and monasteries used large quantities of egg-whites for starching clothes, such as nuns' habits. В те времена в монастырях использовали яичные белки для подкрахмаливания одежды, в частности, облачения монахинь.