| Okay, to be clear, we've now used the word "resurrected" three times. | Так, чтоб вы понимали, мы уже три раза использовали слово "воскресили". |
| They used the picture to lure the girls. | Они использовали это фото, чтобы заманить девчонок. |
| And when faced by a crisis, they had simply used that power to rescue themselves. | И столкнувшись с кризисом, они просто использовали эту власть чтобы спасти себя. |
| They used Inside Out as a platform for protest. | Проект «Наизнанку» они использовали как платформу для протеста. |
| The tactics we used were the result of observation and meditation and of inspiration. | Тактика, которую мы использовали, была продуктом наблюдения, размышления и воодушевления. |
| They used me, made me fight against the Hunters. | Они использовали меня, заставили сражаться против Охотников. |
| There's no way the money was used solely for installing cameras in the town council. | Не факт, что деньги использовали только для установки камер в мэрии. |
| The lumber used in the crucifixion matches an order you placed at Columbia Lumber. | Дерево, что использовали для распятия, совпадает с заказом, что вы сделали на складе Колумбии. |
| You even ordered the same type of lumber used in the crimes. | Вы заказали тот же тип древесины, что использовали в преступлениях. |
| A couple of pilots used the highway as a landing strip with mixed results. | Пара пилотов использовали шоссе для посадки с различным исходом. |
| They used your DNA and put it through a process of accelerated growth. | Они использовали нашу ДНК и подвергли ее процессу ускоренного роста. |
| They used drones to drop guns and drugs. | Они использовали дроны для доставки наркотиков и оружия. |
| You used the three of them in some sort of medical experiment in India. | Вы использовали их всех в каком-то медицинском эксперименте в Индии. |
| The builder... he used recycled concrete. | Застройщики... они использовали переработанный бетон. |
| Our thieves used arrangements of two dozen roses to get their foot in the door of homes they were robbing. | Наши воры использовали доставку двух дюжин роз, чтобы попасть в дома, которые собирались ограбить. |
| They used the bleach to hide what they did. | Для того, чтобы скрыть содеянное, они использовали белизну. |
| I've only ever seen it used on... | Я видел его только тогда, когда его использовали... |
| Just like the ones the Red Hoods used on Penguin. | Как те, что использовали Красные Колпаки. |
| Sure, but... his was used 20 minutes ago. | Конечно, но... Ее использовали 20 минут назад. |
| I think they may have used this. | Я думаю, они использовали вот это. |
| We just used the peyote he already had on him. | Мы просто использовали мескалин, который у него уже был. |
| And we used something like it to destroy another doomsday machine. | А мы использовали нечто подобное для взрыва другой такой машины. |
| Probably the first time such a weapon has ever been used for constructive purposes. | Пожалуй, впервые в истории такое оружие использовали в мирных целях. |
| They bragged about his kill count, and they used the public number. | Они хвастались тем что учитывали и использовали общественный номер. |
| Zelena and Hook used squid ink to immobilize me. | Зелена и Крюк использовали чернила кальмара, чтобы обездвижить меня. |