Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовали

Примеры в контексте "Used - Использовали"

Примеры: Used - Использовали
The US also used nuclear submarines as radar pickets for a while. Некоторое время США использовали атомные субмарины в виде радарного дозора.
The discrepancy arose because staff used two sources of information for the data which they entered into IMDIS. Такое несоответствие было обусловлено тем, что сотрудники использовали два источника информации для получения данных, которые они вводили в ИМДИС.
They were used as pawns in the global chess game. Их использовали как пешки в глобальной шахматной игре.
Several information centres used cultural events to raise awareness about human rights issues. Ряд информационных центров использовали культурные мероприятия для повышения осведомленности в вопросах прав человека.
It was used in a dominance display against the Egyptians, as I recall. Тот самый посох? Его использовали для обретения господства над Египтом, насколько мне помнится.
So, we used your DNA and syncording to clone you. Мы использовали вашу ДНК и синхрозапись, чтобы клонировать вас.
The ancient Bajorans used ships like these to explore their star system 800 years ago. По легендам, древние баджорцы использовали вот такие корабли, чтобы исследовать звездную систему 800 лет назад.
In the 20th century, humans used crude nuclear reactors as weapons. В 20-ом веке люди использовали грубые атомные реакторы, как оружие.
After you've used my office to quiet the press. Вы использовали мой кабинет, чтобы утихомирить прессу.
Maybe used one of those cash advances to pay someone to make Olena Prentice disappear. Может вы использовали часть тех денег, чтобы заплатить кому-то за исчезновение Елены Прэнтис.
We noticed you used your maiden name On your job application. И заметили, что вы использовали свою девичью фамилию, когда устраивались на работу.
They used something like that in the Elko, Nevada case. Они использовали что-то подобное в Элко, в Невадском случае.
Everybody used my code because it was one-two-three-four. Все использовали мой код, потому что он был "1-2-3-4"
We used cooling blankets to get his temperature down. Мы использовали охлаждающие одеяла для снижения температуры.
I've never seen smoke used like that in a film before. Никогда не видел, чтоб в фильмах так использовали дым.
So, basically, you used me as a bargaining chip. То есть фактически, вы использовали меня в качестве козыря.
I saw a documentary about heart surgery and to get through the sternum, they used a power saw. Я видел документальный фильм о кардиохирургии, и чтобы пробраться через грудную кость они использовали мотопилу.
This is the sword we used when we were playing Bonan the Barbarian. Этот меч мы использовали, когда играли в Конана и Варвара.
Whoo. They used nylon rope this time. В этот раз они использовали веревку из нейлона.
And, as you used his swipe card, it was also confirmed by the log. И вы использовали его карту, что подтверждено в журнале.
But you attacked me with the same weapons they used on us. Но вы ударили по мне тем же оружием, что использовали они.
The coyotes used this tunnel to smuggle some of us out of the aisle... in hope of a better life. Койоты использовали этот тоннель, чтобы переправить нас из нашего ряда в надежде на лучшее будущее.
They used it maybe to pass notes. Возможно, они использовали его, чтобы обмениваться записками?
The Ancestors used me as a conduit for some ugly magic that only the spirits have access to. Предки использовали меня, как проводник, некоторой неприятной магии, к которой имеют доступ только предки.
At my trial my personal log was used against me. Вы использовали мой персональный журнал против меня.