While they used his apartment while planning their hijacking. |
Пока они использовали его квартиру в качестве места планирования операции. |
Apparently, nobody heard anything, so he must have used a silencer. |
По-видимому использовали глушитель, поэтому никто ничего не слышал. |
We used sonar to get the general size and shape. |
Мы использовали сонар, чтобы определить его размер и форму. |
He can speak now only because the Tollan used their technology to silence Klorel. |
Сейчас он может говорить только потому, что Толланы... использовали свою технологию, чтобы заглушить Клорела. |
Unlike the efficient Indians cowboys used only the tongue of the antelope. |
В отличие от рациональных индейцев ковбои использовали лишь язык антилопы, а остальное выбрасывали. |
What if we just used you to come here? |
А что, если мы использовали тебя, чтобы прийти сюда? |
Doctors used neatsfoot oil to massage a patient's joints after coming out of plaster, they would use that. |
Доктора использовали костное масло для массажа суставов, после снятия гипса, они должны были использовать его. |
He told her that she used as a punching bag. |
Он сказал, что они использовали ее, как грушу для битья. |
They used sunlight to hide the text so the strigoi could never read it. |
Они использовали солнечный свет, чтобы скрыть текст, так стригои не смогли бы прочитать ее. |
We used up all our savings on that field. |
Мы использовали все наши сбережения на это поле. |
You used my father's name for a character in one of your stories. |
Вы использовали имя моего отца для одного из своих персонажей. |
It was used in anesthesia in the '40s. |
Его использовали для анестезии в 40-х годах. |
You used certain key words that were picked up on a global surveillance network. |
Вы использовали некоторые ключевые слова, которые были выявлены глобальной сетью наблюдения. |
Was used in brewing long before hops. |
Ее использовали в пивоварении задолго до хмеля. |
They used Seth and Cece as an experiment. |
Они использовали Сета и Сиса в качестве эксперимента. |
They were used not for vision correction. |
Использовали их не для коррекции зрения. |
Made me feel important even though I was being used. |
Благодаря ему я чувствовала себя значимой, хотя меня просто использовали. |
We used the grenades and they retreated. |
Мы использовали лазерные гранаты, и они отступили. |
They even used it for the recruiting poster. |
Его даже использовали на плакатах о наборе в полицию. |
You were used as a cover so your mother could sleep with your uncle for several years. |
Вас использовали как прикрытие, чтобы ваши мама с дядей могли спать в течение лет. |
From the usual number of out-patients, only 44 per cent have used the out-patient facilities. |
Из обычного числа амбулаторных больных лишь 44 процента использовали амбулаторные помещения. |
Interrogators in the prisons of Nablus and Hebron used ill-treatment in a methodical way during interrogation. |
В тюрьмах Наблуса и Хеврона израильтяне методично использовали плохое обращение в ходе допросов. |
They used versions of their full names. |
Они использовали версии своих полных имён. |
The institutions concerned have used different base years, country groupings and assumptions regarding the growth trends over the years. |
Упомянутые учреждения использовали для этого различные базисные годы, классификации стран по группам и исходные посылки относительно долгосрочных тенденций экономического роста. |
Other donor countries have used their assistance to promote commercial exports regardless of the impact on Africa's development needs. |
Другие страны-доноры использовали свою помощь для расширения коммерческого экспорта без учета воздействия этого процесса на потребности африканских стран в области развития. |