| The Cardassians used duranium to shield the conduits. | Кардассианцы использовали дюраниум для защиты трубопроводов. |
| We used Godzilla's DNA for Kiryu's DNA computers, so it was adaptable. | Мы использовали ДНК Годзиллы для ДНК-компьютера Кирю, чтобы он мог эффективно адоптироваться. |
| You've used your week's credit. | Вы использовали весь ваш недельный кредит. |
| He thinks I'm being used as a medium. | Он полагает, что меня использовали как посредника. |
| They've used this colony for their own ends, destroying you to live themselves. | Они использовали эту колонию для своих собственных нужд, уничтожая вашу жизнь. |
| Tyrants had briefly seized power and used thuggery to suppress the voice of poorer citizens. | Тираны ненадолго захватывали власть и использовали бандитов, чтобы заставить замолчать более бедных граждан. |
| They've been used around Muller's district. | Их использовали как раз в районе, где живёт Мюллер. |
| They used a titanium plate and six screws. | Они использовали титановую пластину и шесть болтов. |
| Now, this is a spindle from the very first rack that was ever used... | Вот, это стержень из самой первой рамы, которую когда-либо использовали. |
| I want to believe you... but you've used that against me this whole time. | Я хочу верить тебе... но тебя использовали против меня все это время. |
| We just used Burke's for pay-offs. | Мы просто использовали "Беркес" как прикрытие. |
| Just being used like the people in the riots were. | Его использовали, как и всех остальных. |
| And then you used the game as cover. | А затем вы использовали игру как прикрытие. |
| That's because you used these to make them. | Потому что вы использовали их, чтобы оставить следы. |
| And even though it's been used in government assassinations, it's not just available to Big Brother. | И хотя его использовали в политических убийствах, он доступен не только Большому Брату. |
| I figured out why we'd never used a syringe like this before. | Теперь я поняла, почему мы никогда не использовали такие шприцы раньше. |
| Our best bet is if the hacker used a cryptography key. | Лучшее предположение - хакеры использовали криптографический ключ. |
| The Hirogen used your program as a template to create us. | Хироджены использовали твою программу как шаблон, чтобы создать нас. |
| Swear you used it all for your confession. | Поклянитесь, что Вы использовали её для признания. |
| I think we've used that name before. | Я думаю, мы уже использовали это имя раньше. |
| They used laser strobes to blind the cameras and a plasma torch to cut through the gates. | Они использовали лазерный стробоскоп, чтоб ослепить камеры и плазменный резак, чтобы пройти через ворота. |
| They must have used a rope ladder. | Они, должно быть, использовали веревочную лестницу. |
| And we used those guys against the Communists. | Мы использовали тех ребят В борьбе с коммунистами. |
| We only used the plane because Mark was afraid someone made the van. | Мы самолёт использовали только потому, что Марк боялся, что кто-то засёк фургон. |
| Because you used that job to watch Linda, to stalk her. | Потому-что вы использовали эту работу, чтобы следить за Линдой, преследовать ее. |