Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовали

Примеры в контексте "Used - Использовали"

Примеры: Used - Использовали
Prior to this, the Javanese had used the Hindu calendar (Saka), which begins in 78 CE and uses the solar cycle for calculating time. До этого яванцы использовали индуистский календарь (сака), который начинается в 78 году и использует солнечный цикл для расчета времени.
Tobacco companies were the most instrumental in the proliferation of baseball cards, which they used as value added bonuses and advertisements for their products. Табачные компании сыграли наиболее важную роль в распространении бейсбольных карточек, которые они использовали в качестве бонусов на добавленную стоимость и в рекламе своей продукции.
They used glutamate receptor blockers (memantine) and fluoxetine, commonly known as the antidepressant Prozac, to treat and observe the reactions of 11 dogs with compulsions. Они использовали блокаторы глутаматных рецепторов (мемантин) и флуоксетин, широко известный как антидепрессант Прозак, для лечения и наблюдения за реакциями 11 собак с компульсиями.
During the 1980s, some South African businesses also used Swazi territory as a transshipment point in order to circumvent international sanctions on South Africa. В 1980-е годы некоторые южноафриканские предприятия также использовали территорию Свазиленда в качестве перевалочного пункта, чтобы обойти международные санкции в отношении ЮАР.
For example: East Germany and West Germany used numeric codes 278 and 280 respectively before their unification in 1990. Например: Восточная Германия и Западная Германия использовали цифровые коды 278 и 280 соответственно до их объединения в 1990 году.
They used the airfield until it closed on 31 March 1979 when it was transferred to the Maltese Government to be transformed into a civilian airport. Они использовали аэродром до его закрытия 31 марта 1979 года, когда он был передан Мальтийскому правительству для преобразования в Гражданский аэропорт.
Larrousse took the numbers 19 and 20, which Benetton and its predecessor Toleman had used since 1984. Larrousse использовала номера 19 и 20, которые Benetton и её предшественница, команда Toleman, использовали с 1984-го года.
She had been in touch with Girondin rebels in Normandy and they were believed to have used her as their agent. Она была в контакте с жирондистами в Нормандии и они, как полагают, использовали её в качестве своего агента.
Besides attempting to assess whether the simulation hypothesis is true or false, philosophers have also used it to illustrate other philosophical problems, especially in metaphysics and epistemology. Помимо попытки оценить, истинность или ложность гипотезы симуляции, философы также использовали ее для иллюстрации других философских проблем, особенно в метафизике и эпистемологии.
Smith commented, When I put it on, we used the same tailors that make all my suits. Смит комментировал: «Когда я надел его, мы использовали тех же самых портных, которые делали все мои костюмы.
He was also a talented amateur chemist, and invented the fear pellets that he and the others used as Mister Fear. Также он являлся талантливым химиком-любителем, и изобрел шарики страха, которые он и другие использовали как Мистер Страх.
At first the coins were used as standardized pieces of precious metal rather than true money, but in the following centuries international traders came to rely on coinage. Сначала монеты использовали в качестве стандартных кусков драгоценных металлов, а не настоящих денег, но в последующие века международные торговцы стали полагаться на монеты.
During the game's episodic release, players frequently used the Twitter hashtag"#forclementine" to reflect how much the character had influenced them. Во время эпизодического выпуска игры игроки часто использовали хэштэг в Твиттере «#forclementine», чтобы отразить, насколько персонаж повлиял на них.
Lodges sometimes used the music of other composers for their proceedings (with or without permission) often adding different words. Ложи иногда использовали музыку других композиторов для своих церемоний (с разрешения или без разрешения), часто добавляя разные слова.
All Challenger Cup Pilots used an Extra 330LX. Все пилоты Cupenger Cup использовали Extra 330LX.
In addition, all models except the LS and LT1 now used a 5x110 wheel bolt pattern. Кроме того, все модели, за исключением LS и LT1, использовали колёсные болты 5x110.
Though a common misconception holds that Portuguese soldiers used captured AK-47 type weapons, this was only true of a few elite units for special missions. Хотя распространенный миф утверждает, что португальские солдаты использовали захваченное оружие типа АК-47, это справедливо только для нескольких элитных подразделений для специальных миссий.
They were born with gifts, and used a kind of "domestic magic" to earn their living. Они родились с магическими способностями, но использовали своего рода «домашнюю магию», чтобы зарабатывать себе на жизнь.
We used that as our model . Мы использовали это в качестве модели.»
Our customers used these models for decoration of corporative museums, exhibitions, presentations and as a gift to a business partner. Наши заказчики использовали эти модели для оформления экспозиций корпоративных музеев и выставочных стендов, а также в качестве подарков партнерам по бизнесу.
Subsequently, civil unrest followed with Prime Minister al-Rifa'i alleged to have used heavy-handed tactics against the population which resulted in riots in April 1989. Впоследствии гражданские беспорядки, последовавшие за премьер-министром Аль-Рифаи, предположительно использовали жестокую тактику против населения, которая привела к беспорядкам в апреле 1989 года.
They have used the case to discuss broader trends of racism in the US criminal justice system and to call for a renewed civil rights movement. Они использовали этот случай, чтобы обсудить более широкие тенденции расизма в системе уголовного правосудия США и призвать к возобновлению движения за гражданские права.
The following name Prosite was abandoned to avoid clashes with multiple web development companies that used this name in a commercial context in various countries. Следующее имя Prosite было отброшено чтобы избежать столкновения с многими компаниями, занимающимися веб-разработкой, которые использовали это название в коммерческом контексте в различных странах.
What code have you used for the contact form? Какой код вы использовали для формы контакта?
Successive monarchs used the court to exercise royal power, often at the expense of the City of London's Corporation. Монархи часто использовали этот суд для осуществления королевской власти, часто за счёт корпорации лондонского Сити.