| They used this little kid like some puppet. | Они использовали этого ребенка как какую-то марионетку. |
| We used a computer vision tracking system in order to know where they were. | Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они. |
| And that's the reason that for this experiment we've used the world's largest telescope. | Это причина, по которой мы использовали в этом эксперименте самый большой в мире телескоп. |
| We've used a radioactive isotope with compatible human DNA. | Мы использовали радиоактивный изотоп и ДНК человека. |
| We used the sand buckets to put it out. | Мы использовали ведра с песком для тушения. |
| You used her grief against her. | Вы использовали её горе против неё же. |
| We might have used it in The Mansion. | Мы использовали его в фильме "Особняк". |
| For most of our existence, we used relatively simple tools. | Почти все время нашего существования мы использовали относительно простые инструменты. |
| Well, I appreciate that you used the proper declension of alumnus. | Что ж, я ценю то, что вы использовали правильное склонение. |
| You used a phony name to see the doctor. | Вы использовали поддельное имя для визита к врачу. |
| They used him to get to Connor, feed him the meds. | Его использовали, чтобы он пришел к Коннору, накормил его таблетками. |
| They were used for transporting supplies and hiding colonial secrets. | Их использовали для транспортировки продовольствия и скрытия колониальных секретов. |
| They used us to protect those who committed genocide. | Они использовали нас для охраны тех, кто устроил геноцид. |
| We will be reviewing the tactical entry points they used for what was essentially a home invasion. | Мы проанализируем, какие тактические ходы они использовали, чтобы успешно пробраться в дом. |
| They collaborated on that book, which is used as the introductory text for almost every entry-level course. | Они были соавторами этой книги, которую использовали как вводный текст для почти каждого начального уровня курса. |
| I think you used a tool that you and Dr. Donnelly probably shared in the field. | Я думаю, что Вы использовали инструмент, которым вы и доктор Доннелли, вероятно, пользовались совместно на раскопках. |
| No, but you used the pay phone across the street. | Нет, но Вы использовали таксофон через дорогу. |
| We couldn't afford to go there, so we used the local river. | Послушайте, у нас не хватило средств, чтобы добраться туда, поэтому мы использовали местную речушку. |
| People used words like "brilliant" | Люди использовали такие слова, как "гениальный" |
| Fire chief's final report says the explosive was hidden inside an old torpedo shell that was used as set dressing. | В окончательном отчёте пожарных говорится, что взрывчатка была спрятана внутри старой оболочки торпеды, которую использовали как декорацию. |
| The room was also being used as a dressing room for one of the acts in HCF's concert. | Эту комнату также использовали как гримёрную для одного из номеров на концерте. |
| You used me and then you tried to get rid of me. | Вы использовали меня, а затем вы пытались от меня избавиться. |
| So when the Graysons needed an expert to fake evidence against my father, they used someone in-house. | И когда Грейсонам понадобился эксперт что бы сфабриковать доказательства против моего отца, они использовали кого-то внутри. |
| Okay, so the potato peeler is used first. | Ладно, значит сначала использовали картофелечистку. |
| The foundation's relationship with us... they used you. | Связь фонда с больницей... они тебя использовали. |