Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовали

Примеры в контексте "Used - Использовали"

Примеры: Used - Использовали
Early molecular work in the field was conducted by Norman R. Pace and colleagues, who used PCR to explore the diversity of ribosomal RNA sequences. Начало молекулярным исследованиям в этом сфере положил Норман Пейс и коллеги, которые использовали ПЦР для изучения разнообразия последовательностей рРНК.
Throughout the 20th century, the Karaite communities also used various modifications of Latin (Yañalif, Lithuanian and Polish alphabets) and Cyrillic alphabets. На протяжении ХХ века караимские общины использовали также различные модификации латинского алфавита (Яналиф, литовский и польский алфавиты) и кириллицу.
As an epigraph, creators of the film used a phrase from the notebooks of Chekhov: "Russia - land of the bureaucrat". В качестве эпиграфа создатели ленты использовали фразу из записных книжек Чехова: «Россия - страна казённая».
After destroying the first gun position, Winters and the rest of his team used the trenches as covered approaches to attack the remaining guns in turn. После уничтожения позиции первой пушки Уинтерс и остальная часть его команды использовали окопы как скрытые подходы для атаки оставшихся орудий.
At that time, the walls were flat without any extensions, and for moving from one floor to another, an internal staircase was used. В то время стены были ровными без всяких пристроек, а для перехода с одного этажа на другой использовали внутреннюю лестницу.
These new Inhumans reveal that the Kree experimented on other interstellar races, aside from humans, and used methods other than the Terrigen Mists. Эти новые нелюди показывают, что Крии также экспериментировали и на других межзвёздных расах, кроме людей, и использовали другие методы, помимо Тумана Терригена.
It is still not known whether the Egyptians used this method but the experiments indicate it could have worked using stones of this size. Доказательств, что египтяне использовали именно этот метод, пока нет, но эксперименты показывают возможность работы с блоками такого размера.
Prior to the episode, the writers mainly used common beings, such as werewolves and zombies, so that viewers would get familiar with the series' world. В предшествующих сериях сценаристы главным образом использовали характерных монстров такие как оборотни и зомби, чтобы зрители смогли ознакомиться с миром сериала.
The Americans, after capturing the island, weakened the Japanese early warning system, and used it as an emergency landing strip for damaged bombers. В случае захвата острова американцы ослабили бы японскую систему оповещения о воздушных тревогах и использовали остров в качестве запасной посадочной полосы для подбитых бомбардировщиков.
The workshop used historiography, literary genres and cinematography to analyze the master narratives of the victim, perpetrator and bystander in works dealing with the Holocaust. Семинары использовали историографию, наработки в области художественной литературы и кинематографии, чтобы проанализировать основные нарративы жертв, преступников и очевидцев в работах, посвященных истории Холокоста.
The two inventors were inspired by the radar displays used in World War II, which Goldsmith had worked on during the war. Два изобретателя использовали как основу экраны радаров, над которыми во время Второй мировой войны работал Голдсмит.
For this purpose, the house of G. Geisler at southwestern Vračar was used, now in number 63, Svetozar Marković Street. Для этой цели использовали дом Г. Гайзлера в юго-западном Врачаре, на нынешней улице Светозара Марковича дом 63.
Have you used Google to do this? Использовали ли вы Google это сделать?
With the exception of the Bolshoi Teleskop Azimutalnyi (BTA-6) and William Herschel's 40-foot telescope, major optical telescopes prior to the MMT used equatorial mounts. За исключением Большого Телескопа Азимутального (БТА-6) и 40-футового телескопа Уильяма Гершеля, основные оптические телескопы до ММТ использовали экваториальную монтировку.
After Frobisher got over the initial awkwardness of his situation, he and Jamie used their newly acquired resources to ambush Excalibur, a superhero team Brian had joined. После того, как Фробишер преобладал над начальной неловкость ситуации, он и Джейми использовали свои недавно приобретенные ресурсы, чтобы заманить в засаду Экскалибур, супергеройскую команду, к которой присоединился Брайан.
Since Iso had sold the body making equipment to BMW, VELAM developed their own body but used the original Iso engine. Поскольку Iso продал оборудование для постройки кузова концерну BMW, VELAM разработали свои собственные кузова, но использовали оригинальные двигатели Iso.
Flags were placed eight or ten feet apart on the shore and players used a soft ball of Indian rubber, called a pulu. Флаги были помещены на расстоянии 8-10 футов от берега, и игроки использовали мягкий шар из индийского каучука, называемого «пулу».
The name Blender was inspired by a song by Yello, from the album Baby which NeoGeo used in its showreel. Название Blender произошло от одноимённой песни группы Yello, из альбома Baby, которую NeoGeo использовали в своём шоурил.
In World War II, Charles de Gaulle and the Free French used the overseas colonies as bases from which they fought to liberate France. В ходе Второй Мировой войны, Шарль Де Голль и патриотическое движение «Сражающаяся Франция» использовали заморские колонии в качестве баз, с которых они боролись за освобождение Франции.
During the construction of the hotel, these cranes were used in the construction of walls and for the installation of large elements of reinforcement blocks. При строительстве гостиницы эти краны использовали при возведении стен и для монтажа крупных элементов арматурных блоков.
Early attempts at making and using internal combustion engines were hampered by the lack of suitable fuels, particularly liquids, therefore the earliest engines used gas mixtures. Ранние попытки изготовления и использования двигателей внутреннего сгорания были затруднены из-за отсутствия подходящего топлива, особенно жидкого, и ранние двигатели использовали газовую смесь.
Therefore, because both sets of authors used imperator as the type, Ingridia is considered a junior objective synonym of Tupandactylus. Поэтому, поскольку обе группы авторов использовали imperator в качестве эпитета типового вида, род Ingridia считается младшим объективным синонимом Tupandactylus.
The IBM System/370 could be considered the first simple 128-bit computer, as it used 128-bit floating-point registers. Мэйнфреймы IBM System/370 могут рассматриваться как первые «зачаточные» 128-битные компьютеры, поскольку они использовали 128-битные регистры с плавающей запятой.
Rather than fight for possession of the caves, they used bulldozers to seal the entrances. Вместо того, чтобы сражаться в пещерах, они использовали бульдозеры, чтобы засыпать входы.
The first settlers of Nakhchivan Tepe used rooms that were partly dug into the ground, and partly constructed from mud bricks. Первые поселенцы Нахчыванской Тепе использовали комнаты, которые были частично вырыты в землю и частично построены из глиняных кирпичей.