You've used this emergency to get the Enterprise back. |
Вы использовали это чрезвычайное положение для того чтоб вернуть себе Энтерпрайз. |
Surely, you have used the last of yours. |
Несомненно, вы использовали последние остатки силы. |
From the beginning, you used me. |
Вы использовали меня с самого начала. |
We have used these filter masks frequently on... |
Мы часто использовали эти лицевые фильтры на... |
The Japanese used them to detect aircraft coming in. |
Японцы использовали их чтобы определить приближение самолёта. |
They used the Stargate against a direct order of a superior officer. |
Они использовали Звездные Врата вне прямого приказа вышестоящего офицера. |
Even if we overlook the fact that you used your personal relationship to get your way... |
Даже если не учитывать тот факт, что вы использовали свои личные отношения, чтобы добиться... |
Six million discs they used, the American army, to hand out to their 100,000 people. |
Они использовали шесть миллионов дисков, американская армия, чтобы раздать их 100000 человек. |
Well, they used it for something. |
Ну, для чего-то они его использовали. |
It was used in ancient times to prepare the righteous for battle against demons, and the ingredients include cymbopogon and myrrh. |
Его использовали в древние времена, чтобы подготовиться к праведной битве против дьявола, и правильные ингредиенты включают лимонное сорго и мирру. |
Thankfully with only a modicum of the contempt you used just now. |
По счастью, что только с малой долей того презрения, что вы сейчас использовали. |
I knew Charles, Michael, Bridget... used the museum charity gala as their annual meeting. |
Я знала, что Чарльз, Майкл и Бриджет... использовали благотворительный вечер в музее для ежегодной встречи. |
They used my connection to Taylor Shaw to control me. |
Они использовали имя Тейлор Шоу, чтобы управлять мной. |
Daniel's credit card was just used in a local diner. |
Кредитку Дэниела только что использовали в местной забегаловке. |
And used it all up so that we can't retest it. |
И они использовали весь образец, мы не можем повторить тест. |
We encountered a civilisation in which the Goa'uld used a similar method to accelerate the age of a population. |
Мы сталкивались с цивилизацией, в которой Гоаулды использовали аналогичный метод, Наноситы, чтобы ускорить старение населения. |
We used the Reagan China two weeks ago for the German Ambassador. |
Китайский фарфор Рейгана мы использовали две недели назад для немецкого посла. |
We used fire fighting foam which is very light. |
Использовали пену из огнетушителя, которая легко разбухает. |
I know some people who've used a mouse as a spokesperson. |
Я знаю некоторых людей, которые использовали мышей... в качестве своих представителей, и это было здорово. |
In my reality, we invaded, confiscated their core, and used it to continue our mission. |
В моей реальности, мы захватили базу, забрали их ядро и использовали его, чтобы продолжить нашу миссию. |
We already used abalone to build better combat equipment for soldiers. |
Мы уже использовали ушки чтобы создать для солдат лучшее обмундирование. |
They used that waitress, Candace, to frame you. |
Они использовали ту официантку Кэденс, чтобы тебя обвинить. |
Organic fertilizer, Which we used for so long in our fields... |
Органическое удобрение, которое мы так долго использовали на наших полях... |
The Romans actually used it as currency. |
Римляне использовали её, как валюту. |
Same stuff we used with the livestock. |
То же, что мы использовали со скотом. |