Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовали

Примеры в контексте "Used - Использовали"

Примеры: Used - Использовали
Local residents, the Don Cossacks, used the ruins of the fort for their needs. Местные жители, из числа донских казаков, использовали руины форта для своих нужд.
Some 57 percent of all Greater Tokyo residents used rail as their primary means of transport in 2001. В 2001 году около 51 % обитателей Большого Токио использовали рельсовый транспорт в качестве основного вида транспорта.
Thousands of East Germans used this possibility to flee to the West. Тысячи восточных немцев использовали эту возможность, чтобы уехать на запад.
However, there is no archaeological or artefactual evidence that the early Anglo-Saxons used a white dragon to represent themselves. Однако нет никаких археологических или артефактных доказательств того, что ранние англосаксы использовали белого дракона как геральдическое изображение.
They are often attributed to Édouard Lucas (or James Joseph Sylvester), who used the technique extensively. Их часто приписывают Эдуарду Люка (или Джеймсу Джозефу Сильвестру), которые их интенсивно использовали.
Many of the critics of transmutational ideas used fossil evidence in their arguments. Многие критики идеи трансформизма использовали окаменелости в своих аргументах.
Scientists used varied techniques of chemistry and mineralogy to analyze the dust from Itokawa. Учёные использовали разнообразные методы химии и минералогии для анализа пыли с Итокавы.
Since then, the women have used the persona of the bride to murder men who wronged them. С тех пор женщины использовали образ невесты, чтобы убивать мужчин, которые обидели их.
Third generation systems (1980s) were transistorized and based on integrated circuits and likely used stronger algorithms. Системы третьего поколения (1980-е) были транзисторными и на основе интегральных схем и использовали более совершенные алгоритмы.
The British used this as a pretext to declare war on the Netherlands in December 1780. Британцы использовали это в качестве предлога для объявления войны Нидерландам в декабре 1780 года.
Nagano apologized and replied that the Americans had used machines while the Japanese had to rely on manpower. Нагано извинился и ответил, что американцы использовали технику, в то время как японцы должны были полагаться только на ручной труд.
Their allies, UNITA used a mix of Soviet and South African-supplied weaponry. Их союзники, УНИТА, использовали сочетание советского и южноафриканского вооружений.
The first botnets on the internet used a client-server model to accomplish their tasks. Первые ботнеты использовали модель клиент-сервер для выполнения своих задач.
As the studies progressed, they found that the animals used ASL to communicate with each other. Постепенно они обнаружили, что животные использовали ASL для общения между собой.
By 850 the Vikings attacked the Welsh coast and used Cardiff as a base and later as a port. К 850 году викинги атаковали побережье Уэльса и использовали Кардифф как свою базу, а позднее и порт.
The Franks used the term Gau to denote a politico-geographical division within the Frankish kingdom. Франки использовали термин гау для обозначения политико-географического разделения внутри Франкского королевства.
They also used the League's machinery to try to improve relations and settle their differences. Они также использовали органы Лиги, чтобы попытаться улучшить отношения и уладить разногласия.
It was cultivated by the Fulani people, who used the seeds as food, and to make both alcoholic and nonalcoholic beverages. Его культивировали фулани, которые использовали семена в пищу и для производства алкогольных и безалкогольных напитков.
They used their usual tactic of attacking and then quickly retreating before the enemy could regroup and counter-attack. Они использовали свою обычную тактику нападения, а затем быстро отступали, прежде чем враг смог перегруппироваться и контратаковать.
They fought to be recognized as successors and both used the party's name and symbols. Они боролись, чтобы быть признанным в качестве наследников и оба использовали участника наименование и символы.
Riders stayed in cheap boarding houses and officials used their own cars. Гонщики останавливались в дешёвых пансионатах, а чиновники использовали свои машины.
System companies used the initiative as an attempt to take market share away from the workstation leader, Sun Microsystems. Производители систем использовали инициативу как попытку занять долю рынка у лидера в области рабочих станций - Sun Microsystems.
In later years, the Knights of Malta used this island as hunting and recreational grounds. Позже Мальтийские рыцари использовали этот остров для охоты и отдыха.
Reiche theorized that the builders of the lines used them as a sun calendar and an observatory for astronomical cycles. Райхе предположила, что строители линий использовали их как солнечный календарь и для наблюдения астрономических циклов.
The North Koreans used a system of flares to signal various actions and coordinate them. Северокорейцы использовали систему фальшфейеров, чтобы подавать сигналы к действиям и координировать их.