Those two are in charge of replacing our crew when we fire everyone on Friday. |
Эти двое ищут замену нашей съёмочной группе, в пятницу мы всех увольняем. |
There are two District Court judges here, Cleave. |
Здесь двое судей из окружного суда, Клив. |
Well, if you two ever decide to tie the knot, I am a Universal Life Minister. |
Ну, если вы двое решите пожениться, я универсальный священник. |
You two hold 'em off as long as you can. |
Вы двое сдерживайте их, сколько сможете. |
Just the two of us in Paris. |
И нас только двое в Париже. |
I knew you two were meant for each other. |
Но я знал! что вы двое предназначены друг другу. |
Which means there's at least two of them. |
Что значит, здесь их как минимум двое. |
We saw two guys go in after you. |
Мы видели, как двое парней шли за тобой. |
All right, well, two of these are senior partners at the largest firm in the city. |
Итак, двое из них старшие партнеры крупнейшей фирмы города. |
Well, at least those two got creamed, too. |
Ну, хотя бы, эти двое тоже проиграли. |
By all accounts, it was two young thieves, A boy and a girl. |
Все говорят, что это были двое молодых воров - парень с девушкой. |
Yes, you're right, two died in it. |
Да, вы правы, в ней действительно двое погибло. |
We are two so we should take both. |
Нас двое, там что возьмем обе. |
You feel like just the two of you understand that nobody else gets. |
Вы чувствуете, как только вы двое понимаете, что никто другой не получит. |
I'm sure you two will have a... good chat. |
Я уверена, вы двое... хорошо поболтаете. |
You two think that this is a joke. |
Вы двое думаете, что это шутка. |
During the Arrival, two of our Hosts were killed in Dallas. |
Во время Прибытия двое наших хозяев были убиты в Далласе. |
Today's a new start in life, for the two of us. |
Сегодня, мы двое, начинаем новую жизнь. |
Rodgers... you two... go. |
К Роджерсу... Вы двое... Вперед. |
I can't believe the two of you kept me in the dark about this. |
Не могу поверить, что вы двое ничего мне не рассказали. |
I know you two threw a party. |
Я знаю, что вы двое замутили вечеринку. |
Hell, there are only the two of you. |
Черт, да вас же здесь всего двое. |
Now, two of the crew followed training, made contact. |
Двое членов экипажа, согласно инструкции, вышли на контакт. |
There's also that part where the two of you made us look like radical Islamic terrorists on the news. |
Есть еще часть, где вы двое заставили нас выглядеть в новостях радикальными исламскими террористами. |
You two are bad company for me. |
Вы двое плохая компания для меня. |