| I'm taking care of two kids now. | У меня просто двое больных детей. |
| You two go along without me. | Вы, двое, идите без меня. |
| By the way, you two owe me a gate. | Кстати, вы двое испортили мне решетку. |
| Man, those two really hate each other. | Да, эти двое и правда друг друга ненавидят. |
| The two of you are late, and we need to get started. | Вы двое опоздали, а нам нужно начинать. |
| Okay, you two, get out of here. | Так, вы двое, убирайтесь отсюда. |
| There are two children in there. | Пропустите меня, потому что там внутри двое детей. |
| You've got two young people to look after. | У вас двое детей, за которыми надо присматривать. |
| That means there's at least two conspirators out there now. | Это означает что по крайней мере двое зговорщиков на свободе. |
| You have two bogeys at your 3 o'clock. | У тебя двое легавых на три часа. |
| Each morning, the prisoner was escorted to interrogation by two Masters-at-Arms. | Каждое утро заключённого сопровождают на допрос двое вооружённых конвоиров. |
| The damage is two young people stabbed in your garage last night with these scissors. | Урон - двое молодых людей, заколотых вчера вечером в вашем гараже этими ножницами. |
| We thought you two would hit it off. | Ее. Мы подумали, что вы двое отлично поладите. |
| Well, I hope you two learned something about what it means- wait. | Я надеюсь, вы двое поняли кое-что о том, что это значит Подожди. |
| Well, if it isn't my favorite two people. | Это же двое моих самых любимых людей. |
| You two talk to Commander Forbes. | Вы двое поговорите с коммандером Форбсом. |
| But you two couldn't afford it. | Но вы двое не сможете себе это позволить. |
| Kitty Campbell was all right when there were two of them, but once he... | Китти Кэмпбелл была ничего, пока их было двое, но когда он... |
| Not one person, but two. | Не один человек, а двое. |
| Certain people might see you, misunderstand, and think the two of you are here together. | Определённые люди могут увидеть вас, неправильно все понять, и подумать, что вы двое вместе. |
| I see the way that you two stick up up for each other all the time. | Я вижу как вы двое защищаете друг друга все время. |
| And besides, you two, you should not be enabling her. | И кроме того, вы двое, не должны были ей позволять. |
| Trust me, I have two. | Поверьте мне, у меня их двое. |
| Ramsay: I heard you two had reunited. | Я слышала, вы двое уже виделись. |
| You two hugged and left together. | Вы двое обнялись и ушли вместе. |