I've had two boys just like him. |
У меня двое мальчишек, прям как он. |
The scouts reported there were only two rebels in the eastern grounds. |
Разведчики доложили, что в восточных землях было только двое мятежников. |
Wife, two kids, lives in a house at Frederiksberg. |
Жена, двое детей, живет в доме в Копенгагене. |
Or two mopes without priors answered an ad. |
Или двое тупиц без судимости ответили на объявление. |
Their two children... died way back in a tragic accident. |
Двое их детей... погибли, давно уже, в аварии. |
The sixties - those two were into everything going. |
В 60-е, эти двое пробовали все, что можно. |
While rescuing him, two firemen from Dobong Station received burns and are currently in intensive care. |
При его спасении, двое пожарных из Добонга получили ожоги, в настоящее время все находятся в отделении интенсивной терапии. |
The blaze killed two firemen on duty... and a third, unidentified victim. |
Двое пожарных погибли на месте... третий был тяжело ранен. |
When two people get along, it isn't necessary that both read. |
Если двое хорошо ладят, необязательно, чтобы оба читали. |
You two, back of the house. Go. |
Вы двое, на задний двор. |
I got two kids and a dog. |
У меня двое детей и собака. |
Ms. Swan, two people with a common goal can accomplish many things. |
Мисс Свон, двое людей с общей целью могут достичь многого. |
Meanwhile, Tom's boss has a husband and two tiny children. |
Между прочим, у начальницы Тома есть муж и двое маленьких детей. |
All that matters is that two stood against many. |
Важно лишь, что двое противостояли множеству. |
Perhaps you two can be useful after all. |
Возможно, вы двое все же пригодитесь. |
You two are so excited about her. |
Вы двое так радуетесь по поводу этой девочки. |
No, you two are meant for each other. |
Нет, вы двое созданы друг для друга. |
Look, sooner or later, you two are going to do it. |
Слушай, рано или поздно, но вы двое собираетесь это сделать. |
With a knife in expert hands... two men in 10... survive the procedure we contemplate. |
Если скальпель в руках у мастера, то после такой операции выживают двое из 10. |
Groups of two, place one guard on the dunes with machine guns. |
Две группы, по двое, несут караул на дюнах. Туда, с пулеметами. |
Most high-quality paper stock can be split in two. |
Бумага особо высокого качества может разделяться на двое. |
You know, you two girls are like these cupcakes. |
Знаете, вы двое, как эти кексы. |
Mom, you have two grandchildren. |
Мам, у тебя двое внуков. |
I can see you two are up to your old hunting patterns. |
Вижу, вы двое вошли в старый охотничий режим. |
If I were lieutenant, you two would never get your badges back. |
Если бы я был лейтенантом, вы двое никогда бы не получили значки назад. |