Fong, it will just be two this evening. |
Фонг, сегодня нас будет двое. |
But still, this past April, two hikers went missing out there. |
Тем не менее, в прошлом апреле здесь пропали двое путешественников. |
We're two people who find each other... very attractive. |
Мы двое людей, которые считают друг друга... очень привлекательными. |
We might be the only two. |
Возможно, нас осталось только двое. |
Well, that makes two of us. |
Ну, нас таких уже двое. |
Right now that may be one or two of us. |
На данный момент, это один или двое из нас. |
The two dead men and near-dead woman have not yet been identified. |
Двое мертвых мужчин и полуживая женщина пока не опознаны. |
Now two people are dead... because of us. |
Теперь двое мертвы... из-за нас. |
In the meantime, two men travel in a train. |
Вместе двое подростков уезжают на попутном поезде. |
The two men engage in combat, but Cray is overpowered and knocked down while Deathstroke finishes the job. |
Двое мужчин участвуют в бою, но Крей подавлен и сбит, а Детстроук заканчивает работу. |
They're certainly good kids, those two. |
А эти двое - хорошие ребятишки. |
Look as two men, we're free to find our own way. |
Слушай, мы двое мужчин и мы свободны в выборе собственного образа жизни. |
She said the two of you were planning to escape. |
Она сказала, что вы двое планировали побег. |
Well, I was married and I had two sons. |
Я была замужем, и у меня было двое сыновей. |
Now I see what you two really bonded over. |
Теперь ясно, как вы двое связаны. |
I can't listen to the two of you fight anymore. |
Я не могу больше слышать, как вы двое цапаетесь. |
Your man's dead, agent Martinez, and two of my folks are missing. |
Ваш человек мертв, агент Мартинез, двое моих людей пропали. |
I'm surprised you two didn't kill each other. |
Я удивлен, что вы двое не поубивали друг друга. |
I got two kids and one bathroom. |
У меня двое детей и одна ванная. |
This is Cal Leben and Jason Cooper, two of my most loyal lieutenants. |
Это Кэл Либен и Джейсон Купер, двое из моих самых преданных заместителей. |
All right, you two, up the mezzanine. |
Так, вы двое - бельэтаж. |
Now, remember, there's two of them and four of us. |
А сейчас, запомни, их двое - нас четверо. |
But I guess when two people have known each other their whole lives, it just becomes inevitable. |
Но если двое знают друг друга с детства, этого просто не избежать. |
The two young killers are still on the run. |
Двое молодых убийц по-прежнему на свободе. |
All right, you two stay put right there. |
Ладно, вы двое оставайтесь на месте. |