And then there are people like you two, whose originals have been left behind at Gatwick airport. |
И затем есть люди как Вы двое, чьи оригиналы были оставлены в аэропорту Гэтвик. |
The CIA would love it if you two could... take him out. |
ЦРУ бы понравилось Если бы вы двое смогли... снять его. |
All this time, you two, and just... |
Все это время, вы двое, и вот просто... |
When those two are gone, I am. |
Когда эти двое ушли, да. |
Because me is ticking and you two will be married one day. |
Потому что время идёт, и вы двое однажды поженитесь. |
Just let her come in and you two take off. |
Просто дай ей войти, и вы двое можете ехать. |
So, you two will stay in the boys' room. |
Так, вы двое останетесь в комнате мальчиков. |
No, you two can discuss the details later. |
О нет, вы двое можете обсудить детали позже. |
And the other two... very important. |
И двое других, серьёзные клиенты. |
We were told that two suspected drug dealers were killed. |
Нам сказали, что были убиты двое подозреваемых в наркоторговле. |
As long as you two didn't sell, I think we should be okay. |
Пока вы двое не продали, я могу быть спокоен. |
There's two behind me and one at the northeast exit. |
Позади меня двое и один у северо-восточного выхода. |
He was standing watch in the alley while the other two were carrying duffle bags into the back entrance. |
Он стоял на стреме в переулке, пока двое других носили спортивные сумки через черных вход. |
Glad to see you two are working, finally. |
Рад видеть, что вы двое наконец работаете. |
Mr Jackson's two sons and his daughter. |
Двое сыновей мистера Джексона и его дочь. |
You two boys cover the entrances. |
Двое на входе, остальные за мной... |
Blue team, I don't know what the you two are doing down there... |
Голубая команда, я не знаю, какого... вы двое там делаете... |
I think the two of them are about to embark on a crime spree. |
Я полагаю, эти двое на пороге криминального бума. |
You get as much notoriety as those two, their stuff'll sell for hundreds, thousands. |
Ты получаешь не меньшую известность чем эти двое, а их вещи продаются за сотни, тысячи. |
When two people have that kind of history, it's tough to compete with. |
Когда двое имеют такого рода историю, с этим трудно состязаться. |
You two, go, check it out. |
Вы двое, идите проверьте это. |
The two people she loved the most. |
Двое людей, которых она любила больше всего. |
The two people that let her down. |
Двое людей, полностью разочаровавших ее. |
You two take my van and go to the country house. |
Вы двое берите мой вэн и поезжайте в загородный дом. |
You two go upstairs and go to sleep. |
Вы двое идите на верх и ложитесь спать. |