One graduated, and two are going to Villanova. |
Один уже выпустился, еще двое поступят в Вилланову. |
Well, that makes two of us. |
Ну, тогда нас таких двое. |
I've got two in the waiting room right this moment. |
Там прямо сейчас в холле двое сидят. |
We're just two people staring at each other... fully exposed in a court of law. |
Двое взрослых смотрят друг на друга, представ пред судом. |
You two should defend me from your father. |
Вы двое защитите меня от своего отца. |
You two, come with me. |
Вы двое, идите со мной. |
You've got two children upstairs asleep. |
У тебя двое детей наверху спят. |
He doesn't know there's two of us. |
Он не знает, что нас двое. |
In a notorious public debate online, the two hackers attacked Barlow. |
В печально известной публичной дискуссии в Интернете, двое хакеров атаковали Барлоу. |
Our small adopted daughter was killed and two of our children were injured. |
Наша маленькая приемная дочь была убита, и двое наших детей получили ранения. |
This morning two acquaintances of mine were supposed to arrive with the North Express. |
Сегодня утром с северным экспрессом должны были приехать двое моих знакомых. |
I'm just getting annoyed that those two are talking instead of working. |
Меня бесит, что эти двое болтают, вместо того, чтобы работать. |
You two... don't move. |
Вы двое... ни с места. |
You two can ride back to Coleman with me and give your report. |
Вы двое можете проехать со мной в Колман и написать отчёт. |
I believe it takes two to birth a child. |
Я верю, что для рождения ребёнка нужны двое. |
Nobody but women and the two of us. |
Только женщины и и мы двое... |
My sister has got two kids. I sometimes hate them. |
У моей сестры двое детей, и иногда я их ненавижу. |
Looks like you're two up on me now. |
Кажется, теперь вас двое на меня. |
A young guy of about 20 years old, and two middle-aged men. |
[Нюхач] Молодой парень примерно 20 лет и двое мужчин среднего возраста. |
The other two looked like burn victims. |
Двое других были как после пожара. |
The first two had retired and the third was laid up because of his leg. |
Первые двое не работают, а третий лежал из-за ноги. |
There'll be two guys out front, Charlie. |
Снаружи будут стоять двое парней, Чарли. |
About 300 meters, two guys on the roof. |
Метров 300, двое на крыше. |
Depending on how long you two stand out there yammering. |
Смотря сколько вы двое будете там болтать. |
It's like I have two children. |
Как будто у меня двое детей. |