Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
Well then, that makes two of us. Что же, тогда нас таких двое.
With two children hanging off her apron... У неё ж двое детей на руках.
Them two think the money's as good as won. Эти двое думают, что деньги к ним сами в руки плывут.
I mean, Annie's got two kids. Ну, у Энни-то двое детей.
Those two shot on the subway last night are still in intensive care. Двое раненых вчера в метро всё ещё в реанимации.
Isa, there are only two of us right now. Иса, сейчас нас только двое...
Bad apples? That's you two, I'm afraid. Паршивые овцы - это вы двое.
I see you two have really been hitting the social media hard. Я смотрю, вы двое серьёзно налегаете на соц. сети.
No. I'm not happy about you two even hearing each other today. Нет, и мне не нравится что вы двое даже слышите друг друга сегодня.
You two take the utility tunnels. Вы двое - проверьте служебные туннелями.
When two former selves love each other... Когда двое молодых любят друг друга...
It seems you two have formed an alliance. Похоже, вы двое заключили союз.
The two of you have been whispering like teenagers for weeks. Вы двое шепчетесь неделями, как подростки.
It's two people in love, and they're dancing. Это двое влюблённых и они танцуют.
Okay, you two, stay right here. Так, вы двое, оставайтесь здесь.
And two of Rusty's guys have also been laid to rest. И двое парней расти так же отправились в бессрочный отпуск.
I am so jealous that you two get to live in this beautiful city. Я так завидую что вы двое живете в этом прекрасном городе.
He had two very young babies that had just been born a few days earlier. У него было двое очень маленьких детей всего несколько дней отроду.
I gather you two haven't really spoken since you came back. Даки: Я так понимаю, вы двое не общались с тех пор, как ты вернулась.
You've got two people charged with this. Двое уже были посланы на это задание.
We had two people who alibied only themselves. У нас есть двое, чьи алиби взаимосвязаны.
You two... brother and sister... stand at the threshold of a new age. Вы двое - брат и сестра - стоите у порога новой эры.
You know there's two of us. Ты же знаешь, нас тут двое.
So do it again, and next time, it's two against one. Сделайте так снова, и в следующий раз будет двое против одного.
This is supposed to be two against one. Должно же быть двое против одного.