You look like two people who've had a really great afternoon. |
Отлично выглядите, как двое, у которых с утра все задалось. |
Guys, those two men in baseball hats, they're going against the grain of the crowd movement. |
Ребята, те двое в бейсбольных кепках, они идут против потока толпы. |
Would you two mind showing me around the school? |
Вы двое не против показать мне школу? |
You know, actually, I'm fine to cover things here if you two want to go moon over each other in Covent Garden. |
Знаешь, я действительно не против присмотреть за всем здесь, если вы двое хотите вместе погулять под луной. |
How do you two know each other, again? |
А напомните, как вы двое познакомились? |
You two have already met, right? |
Вы двое уже встречались, верно? |
You're two great artists, I'm telling you! |
Вы двое отличные артисты, говорю вам! |
Well, sounds to me like maybe you two aren't such good friends after all. |
Ну, судя по всему, может вы двое не такие уж и хорошие друзья. |
So two of your brothers are missing? |
Значит двое из ваших братьев куда-то пропали? |
Where are you two from, Nose City? |
Откуда вы двое, из Города Носатых? |
There's two of us and one of you. |
Нас двое, а ты один. |
You were thick as thieves, the two of you. |
Вы же двое были не разлей вода. |
You two, go with him, |
Вы двое, пойдите с ним. |
Well, that makes two of us, 'cause I'm really disappointed in you. |
Что ж, тогда нас таких двое, потому что я разочарована в тебе. |
Not even two fake old people in love? |
Ни даже двое лже-влюбленных старых людей? |
And two more guys, and then we serenade her with a barbershop quartet. |
И еще двое парней, и мы поем ей серенаду с квартетом брадобреев. |
Not only those two. Nobody! |
Не только эти двое. Никто! |
So, I take it you two have met? |
Как я понимаю, вы двое уже знакомы? |
The two of you brought them all over to the dark side? |
Вы двое перетащили всех на темную сторону? |
You two could have stopped this, but you didn't, you monsters. |
А вы двое могли остановить, но не стали, монстры. |
You look like two people who've had a really great afternoon. |
Отлично выглядите, как двое, у которых с утра все задалось. |
Guys, those two men in baseball hats, they're going against the grain of the crowd movement. |
Ребята, те двое в бейсбольных кепках, они идут против потока толпы. |
Would you two mind showing me around the school? |
Вы двое не против показать мне школу? |
You know, actually, I'm fine to cover things here if you two want to go moon over each other in Covent Garden. |
Знаешь, я действительно не против присмотреть за всем здесь, если вы двое хотите вместе погулять под луной. |
How do you two know each other, again? |
А напомните, как вы двое познакомились? |