| You two are the worst charades players I've ever seen. | Не знаю никого, кто бы играл в шарады хуже, чем вы двое. |
| I hear you two are close. | Я слышал вы двое довольно близкие друзья. |
| Infrared shows at least five adults, two kids inside, a couple of dogs in the backyard. | Инфракрасный показывает пять взрослых, двое детей внутри, пару собак на заднем дворе. |
| I mean he wore two pairs the day we got married. | В день нашей свадьбы на нём их было двое. |
| Widower, one son, two grandkids. | Вдовец, один сын, двое внуков. |
| If you two are so confident, start your search for the big dogs. | Если вы двое так уверены, начинайте охоту на крупного зверя. |
| We got two more over there. | У нас есть еще двое здесь. |
| Maybe you two'll pop up in one of them. | Может быть, вы двое окажетесь в одной из них. |
| I've got two down - one dead and one under the car. | Здесь двое - один мертв, второй под машиной. |
| We got six injuries, two clipped by the van, four shot. | У нас шесть телесных повреждений, двое попали под колеса авто, четверых подстрелили. |
| We've got two in the hood, both armed. | У нас двое в капюшонах, вооружены. |
| Wait, I thought you two were supposed to be friends. | Стой, я думал вы двое друзья. |
| When your father left, I had two children to support. | Когда твой отец ушёл, у меня на руках было двое детей. |
| You should also probably know that they're not interested in the two of us. | Возможно тебе также стоит знать, что мы двое их не интересуем. |
| Those two have been together for 45 years. | Эти двое были вместе 45 лет. |
| As I recall, the last time you helped, two of my friends blew up. | Насколько я помню, в прошлый раз, когда ты помогала, двое моих друзей подорвались. |
| The two guards you left behind are dead already. | Двое охранников, которых оставили одних, уже мертвы. |
| But keep watch, there are still two more and Lola. | Но проследите, где находятся двое других и Лола. |
| You two went off and had a little secret bonding moment. | Вы двое пошли и у вас был маленький, сплачивающий момент. |
| I think it's really sweet that you two get to spend more time together. | По-моему, это очень мило, что вы двое проводите больше времени вместе. |
| You two, stay and help me. | А вы двое останьтесь и помогите. |
| Nate, Amaya, you two will pose as wealthy newlyweds eager to make a contribution to the revolutionary cause. | Нейт, Амайа, вы двое будете изображать из себя состоятельных молодожёнов, которые стремятся привнести свой вклад в революцию. |
| There were two on the other side of the pool. | Ещё двое были с другой стороны бассейна. |
| Here come two of Sir John Falstaff's men, as I think. | Вот, кажется, едут двое из отряда сэра Джона Фальстафа. |
| A lovely wife, two beautiful children, great home. | Чудесная жена, двое прекрасных детей, хороший дом... |