Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
The other two men were killed on the following day in the vicinity of nearby Awarta village. Двое других мужчин были убиты на следующий день недалеко от расположенной по соседству деревни Аварта.
In Africa, to cite but one example, two out of every three patients lack any access whatsoever to antiretroviral drugs. В Африке, если говорить лишь об одном примере, двое из каждых трех пациентов не имеют абсолютно никакого доступа к антиретровирусным препаратам.
Timor-Leste introduced a quota at the village level in 2010, requiring that two out of five village council members be women. В Тиморе-Лешти на сельском уровне в 2010 году введена квота, согласно которой двое из пяти членов сельского совета должны быть женщинами.
The Director of Public Prosecutions, Supreme Court Judges, Registrar, and two Magistrates are all women. Генеральный прокурор, судьи Верховного суда, секретарь и двое мировых судей - все женщины.
In this regard, the Committee notes that only two out of 22 Ministers of the current Government are women. В этой связи Комитет отмечает, что из 22 министров нынешнего правительства женщинами являются только двое.
In 2000, two of the convicted villagers received a presidential pardon. В 2000 году двое из осуждённых жителей деревни были помилованы президентом.
The Director-General of the Ministry of Finance survived, while the other two were killed. Генеральный директор министерства финансов выжил, а двое других были убиты.
In the fighting that ensued two of the smugglers were killed. В последовавшем боестолкновении двое контрабандистов были убиты.
The Common Border Force repelled the attack, which resulted in two more casualties among the assailants. Объединенным пограничным силам удалось отразить нападение, в результате чего пострадали двое нападавших.
During the same period, two judges of the bench were involved in the Kanyarukiga and Hategekimana trials. За тот же период двое судей из состава суда участвовали в процессах по делу Каньярукиги и Хатегекиманы.
One professional judge and two lay judges sat in courts of first instance. В судах первой инстанции заседают один профессиональный судья и двое судей, не являющихся профессиональными юристами.
It had no furniture and was holding two persons who slept there overnight. В ней не было мебели и находились двое задержанных, которые провели в ней ночь.
Most did not pursue police action and the two who did reported sloppy investigation. Большинство из них не обращались за помощью в полицию, а двое обратившихся сообщили, что расследование велось небрежно.
Three of the suspected terrorists were then residing in Sweden and two were also Swedish citizens. Трое из этих подозреваемых в терроризме лиц на тот момент проживали в Швеции, а двое из них также были шведскими гражданами.
Globally, two out of three people are not using the Internet. Во всем мире из каждых трех человек двое не пользуются Интернетом.
Citing the heavy workload and the need to meet various timelines, two participants characterized such work as challenging, yet rewarding. Ссылаясь на большой объем работы и необходимость соблюдения различных сроков, двое участников охарактеризовали эту работу как сложную, но благодарную.
The group looted premises and reportedly abducted some 44 villagers, fatally shooting two of them. Эта группа разграбила деревню и, согласно сообщениям, захватила 44 ее жителя, при этом двое из них были убиты.
Some were held for several weeks, but at least two were released after being forced to renounce their faith. Некоторые из ни находились в заключении в течение нескольких недель, однако по крайней мере двое были выпущены на свободу, после того как их вынудили отказаться от их веры.
There are already two on my list. У меня в списке их уже двое.
The commission was headed by three eminent Israelis; two international observers were participating in the hearings and proceedings. Комиссию возглавляли три видных израильских деятеля; двое международных наблюдателей принимали участие в слушаниях и разбирательстве.
Slovenia noted that the two mandate holders who had visited Laos had expressed appreciation for the cooperation and assistance extended to them. Словения отметила, что двое мандатариев, посетивших Лаос, выразили признательность за оказанное им содействие и помощь.
Of every five people newly infected with HIV, only two have access to treatment. Из каждых пяти новых ВИЧ-инфицированных лишь двое имеют доступ к лечению.
The Kosovo Judicial Council, of which two out of the five members are a EULEX judge and prosecutor, was constituted on 25 August. 25 августа был создан Косовский судебный совет, в котором двое из пяти членов являются судьей и обвинителем ЕВЛЕКС.
We got to our neighbour's house and stayed there for two nights. Мы добрались до дома соседей и оставались там двое суток.
Emily and two of the children are HIV-positive. Эмили и двое из детей ВИЧ-инфицированны.