Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
The author and his family wanted to avoid the police check and two out of four passengers tried to escape. Автор и его родственники хотели избежать полицейской проверки, и двое из четырех пассажиров попытались скрыться.
Mr. Chinseche was allegedly taken to a room where he was questioned by two officers about his whereabouts the previous evening. Как утверждается, его привели в кабинет, где двое полицейских поинтересовались его местонахождением накануне вечером.
When the car stopped, two passengers ran out of the taxi, leaving in it a backpack. После того как автомобиль остановился, двое пассажиров выбежали из такси, оставив в нем рюкзак.
The Government also highlighted that nine school directors had stones thrown at them and two had been shot and injured. Правительство также отметило, что девятерых директоров школ забросали камнями, а двое были обстреляны и получили ранения.
Only two interviewees, arrested on suspicion of planning to defect, were formally charged with an offence. Только двое из опрошенных, арестованные по подозрению в намерении дезертировать, получили официальное обвинение в совершении правонарушения.
The two prosecution witnesses, Tharcisse Ndayishimiye and Alain Mugabarabona, were sentenced respectively to 15 and 20 years in prison. Двое свидетелей обвинения, Тарсисс Ндайишимийе и Ален Мугабарабона, были приговорены соответственно к 15 и 20 годам тюремного заключения.
According to information provided by witnesses, two inmates were killed after being captured by the police. Согласно информации, полученной от свидетелей, двое заключенных были убиты после того, как они были схвачены полицией.
2.3 After her release, the complainant and her two children went into hiding. 2.3 После своего освобождения заявитель и ее двое детей стали скрываться.
The complainant is now divorced from his wife, with whom he has two Canadian-born children. Заявитель в настоящее время состоит в разводе со своей женой, от которой у него есть двое детей, родившихся в Канаде.
They have two children who live with the mother. У них есть двое детей, которые проживают с матерью.
The other two co-defendants were executed on 15 January 2007. Двое других сообвиняемых были казнены 15 января 2007 года.
The remaining two detainees were released at that time. В это же время остальные двое задержанных были освобождены.
I have two speakers on my list, the United States of America as well as Germany. У меня в списке имеется двое ораторов: Соединенные Штаты Америки, а также Германия.
The military officer in charge of the detachment and two soldiers were killed in the attack. Во время нападения погибли офицер, командовавший этим подразделением, и двое солдат.
Out of seven cases surveyed, two had no income at all in the past month. Из семи рассмотренных случаев двое за последний месяц не имели никакого дохода.
The Commission has information which indicates that two males purchased the vehicle using counterfeit identification documents. Комиссия располагает информацией о том, что двое мужчин приобрели автофургон, используя поддельные удостоверения личности.
For unknown reasons, two victims did not appear in court on 27 December 1999. По неизвестным причинам двое потерпевших не явились в суд 27 декабря 1999 года.
All three were admitted to Ampara hospital, where the son died and the two officers survived. Все трое были доставлены в больницу Ампарая, где его сын скончался, а двое полицейских остались живы.
To date, of the five UNMIK procurement staff identified to undergo training, two have completed the course. На сегодняшний день из пяти сотрудников МООНК по закупкам, которые должны были пройти подготовку, двое прослушали этот курс.
As of January 2008, two senior experts will be seconded to the Bonn office by DLR. С января 2008 года двое старших экспертов будут командированы Германским аэрокосмическим центром в отделение в Бонне.
This vicious attack killed a schoolteacher and several children were also injured, two of them seriously. В результате этого подлого нападения погиб школьный учитель, а несколько детей получили ранения, причем двое из них - серьезные.
In the communication dated 29 January 2007, the Government stated that two disappeared men had been handed over to Algerian authorities. В сообщении от 29 января 2007 года правительство указало, что двое исчезнувших мужчин были переданы алжирским властям.
They have two children, and his wife is now pregnant with twins. У них двое детей, и его супруга в настоящее время ожидает рождения еще двух близнецов.
In the Pre-Trial and Trial Chambers there are three Cambodian judges and two international judges. В Палате предварительного производства и Судебной палате работают трое камбоджийских судей и двое международных судей.
As a result, two prisoners died in detention. В результате такого обращения двое заключенных скончались в заключении.