Okay, you two, get out of my office. |
Так, вы двое, убирайтесь из моего офиса. |
We handled tougher guys than those two. |
У меня есть ребята пожосче чем эти двое. |
She already has two kids, which is why she can't take care of these. |
У нее уже есть двое детей, поэтому она не может заботиться об этих. |
The two people that you asked about weren't on the list of casualties. |
Те двое, о ком ты спрашивал, не попали в список жертв. |
Zoe, Lemon, I believe you two know each other. |
Зоуи, Лемон, я верю, что вы двое знаете друг друга. |
Other two are here with Connor. |
Двое остальных здесь, вместе с Коннором. |
I thought you two would get on. |
Я думал, вы двое подружитесь. |
I just wanted to see what you two were made of. |
Я просто хочу увидеть, что вы двое наделали. |
You two are FBI, then I'm Taylor Swift. |
Если вы двое из ФБР, то я - Тейлор Свифт. |
And when two people are involved, it's usually sooner. |
Если убийц двое, то скорее рано. |
You two, go to his motel room. |
Вы двое идите в его комнату в мотеле. |
Tomorrow the two of you go back to school. |
Завтра вы двое идете в школу. |
These are the two civilian lawyers I discussed. |
Это двое гражданских адвокатов, о которых я говорил. |
Then two boys came to take me, at the Salto, one evening, armed. |
Потом двое парней пришли, чтобы забрать меня, одним вечером в Сальто, вооружённые. |
One of Peck's neighbors called 911, said they saw two men fighting in his apartment. |
Один из соседей Пека позвонил в 911, сказал, что видел как двое мужчин дрались в его квартире. |
So I hope the two of you can handle anything you find there. |
Итак, я надеюсь вы двое справитесь с чем угодно, что бы там ни было. |
It is possible for two men to be handsome. |
Ведь возможно, чтобы двое мужчин были красивыми. |
You two are as afraid of hurting someone's feelings as I am. |
Вы двое так же боитесь задеть чьи-то чувства, как и я. |
And I could make the case that you two aren't moving forward in your relationship. |
И я так понимаю что вы двое не продвигаетесь вперед в своих отношениях. |
The cabins are terribly small, and two people share each cabin. |
К тому же каюты ужасно маленькие, и в них обычно живут по двое. |
She's told me how close the two of you are. |
Она говорила мне, насколько близки вы двое. |
The two kids who found it were forced to murder each other. |
Двое детей, нашедших его заставили биться друг с другом насмерть. |
Said he had two little kids, one with serious mental problems. |
Говорил, у него двое маленьких детей, Один с серьезными проблемами. |
Hoping you two hit it off. |
Надеюсь вы двое нашли общий язык. |
I'm sure you two will enjoy making up later, but right now we need to talk to you. |
Я уверена, что вы двое сможете позже наслаждаться поцелуями, но прямо сейчас нам нужно с тобой поговорить. |