Those two next to me are my best friends. |
Двое других на снимке мои друзья с детства. |
Well, that makes two of us. |
Смотри, нас таких уже двое. Да. |
Well, if you two are quite finished... let's get on with it. |
Что ж, если вы двое закончили... давайте приступим к делу. |
Right, if you two are going to try and convince me of something, it has to be plausible. |
Так, если вы двое пытаетесь меня в чём-то убедить, это должно быть правдоподобно. |
I am not genetically destined to turn out like those two. |
Я не генетически рождена, не как те двое. |
You two are worse than Kya and Bumi. |
Вы двое хуже Кайи с Буми. |
Sounds like there's two someones inside. |
Такое ощущение что их там двое. |
You two are obviously helping people on a regular basis. |
Вы двое очевидно помогаете людям на регулярной основе. |
No, about two strong men fussing over the fire while a woman chops wood for them. |
Нет, о том, что двое сильных мужчин протирают штаны у костра, в то время, как женщина колит для них дрова. |
The spouses are two workers in overalls bending over an engine to fix it. |
Супруги - двое рабочих в комбинезонах, которые склонились над двигателем и ремонтируют его. |
Besides, the two of them did sign the authorization card for the brokerage account. |
Кроме того, двое поставили подписи на карточке доступа к брокерскому счету. |
You two get ready to break this guy. |
А вы двое приготовьтесь сломать этого парня. |
You two are Castlebury's best and brightest. |
Вы двое самые лучшие и умнейшие в Кастлбери. |
You two don't know what a rough marriage is. |
Вы двое даже не знаете, какой грубый порой брак. |
He had a wife and two kids in Staten Island and a girlfriend with a newborn baby in Jersey. |
У него была жена и двое детей на Стейтон Айленд и подружка с новорожденным ребенком в Нью-Джерси. |
You two were the ones who abandoned me. |
Это вы двое от меня отреклись. |
The next morning two children woke up without any presents. |
На следующее утро двое детей остались без подарков. |
It was the other two who screwed me over and they're behind bars. |
Это другие двое меня надули, и они теперь за решеткой. |
Well, you two seem to be celebrating something. |
Вы двое, похоже, что-то празднуете. |
Well, I mean, you two are married. |
Ну, я имею в виду, вы двое женаты. |
I was just referring to the fact that you two are married. |
Я просто сослался на тот факт, что вы двое женаты. |
So it's him and Reverend Potter, two on one. |
Получается, он и преподобный Поттер, двое на одного. |
And you two can go interview the senator. |
А вы двое может идти и спросить сенатора. |
If two people are in relationships, the pressure of possible involvement is lifted. |
Когда двое увлечены другими людьми, тяжесть возможных отношений больше не давит. |
That's right, we have two children. |
Точно, у нас же двое детей. |