| I didn't know you two were dating. | Я не знал, что вы двое встречаетесь. |
| All right, you two stay in the area and look for witnesses. | Хорошо, вы двое оставайтесь здесь и поищите свидетелей. |
| Those two you're looking for, I know where they are. | Те двое, которых вы ищете, Я знаю, где они находятся. |
| Well, you two did just fight. | Ну, вы двое действительно просто сражались. |
| If those two guys are who we think they are... | Если эти двое - те, кто мы думаем... |
| I also need you two to get me a sandwich from that pathetic excuse for a deli. | Мне еще нужно, чтобы вы двое привезли мне сэндвич из этого жалкого магазинчика. |
| You two now own the hottest spot in town. | Вы двое теперь владельцы крутейшего места в городе. |
| Those two make such a beautiful couple. | Эти двое - такая красивая пара. |
| You two were carrying on the whole conversation. | Вы, двое, вели целый разговор. |
| There are two other guys, and they've got families. | Двое других ребят - у них тоже есть семьи. |
| Well, you two will have to wrestle with that. | Ну, вы двое должны будете бороться с этим. |
| I seen two fellows following me. | Мне казалось двое за меня преследуют. |
| The other two, your friends they're taking advances on the payment. | Те двое других, твои друзья им давали авансом, в счёт оплаты. |
| Well, you say it's not but you two have got history. | Хорошо, ты говоришь, что не твоё, но вы двое имеете общую историю... |
| I had friends, a wife, two beautiful children... out of three total. | Были друзья, жена, двое прекрасных детей... из трех в сумме. |
| Mama, you got two kids right here. | Мама, здесь с тобой двое твоих детей... |
| I don't think two people could have been happier than we've been. | Не думаю, что двое людей могут быть счастливее, чем были мы. |
| I just seen two people fall in the water. | Я видел, как двое упали в воду. |
| I mean, those two are always together. | Эти двое, они же всегда вместе. |
| I thought you two were getting along better. | Думала, вы двое начали ладить. |
| It's a lot with two kids, Mom. | Двое детей, это слишком, мама. |
| You two are about to rip each other's clothes off. | Вы двое, готовы сорвать друг с друга одежду. |
| Divorcee, mother of two, keen gardener, outstanding bridge player. | В разводе, двое детей, увлечённый садовник, выдающийся игрок в бридж. |
| I want you two scouring government channels, | Я хочу, чтобы вы двое отслеживали правительственные каналы, |
| Happy to know you two have patched things up. | Рада узнать, что вы двое все наверстали. |