Then I realized that you two have an issue with trust. |
Но потом я понял, что вы двое не вызываете у меня доверия. |
Let the two of us go, and I promise never to look back again. |
Пусть двое из нас идут, и я обещаю, никогда не смотреть назад. |
That's two against one, 'cause Stan doesn't care. |
Двое против одного, потому что Стену наплевать. |
You had two big bouncers holding you back. |
Двое здоровенных вышибал едва с вами справились. |
There's eight students and two chaperones. |
Здесь восемь учеников и двое сопровождающих. |
So I'm waiting for you two to tell me who killed him. |
Поэтому я жду, чтобы вы двое сказали мне, кто его убил. |
Okay, you two have To talk to the men she dated. |
Ладно, вы двое поговорите с копами, с которыми она встречалась. |
The perfect opportunity for two of my favorite people to learn to get along. |
Скорее идеальная возможность чтобы двое людей, которых я люблю, научились ладить. |
You two have to help me escape and find Galavant. |
Вы двое должны помочь мне сбежать и найти Галаванта. |
Who knows what those two are capable of. |
Кто знает, на что способны эти двое. |
You two start with the silver. |
Вы, двое, начните с серебра. |
If two people prioritize space and fun and freedom, it's fine. |
Если двое людей имеют приоритеты и не смешивают забаву со свободой, это замечательно. |
No, it was just the two of us. |
Нет, нас было только двое. |
Her husband and two kids were waiting for her at home. |
А её муж и двое детей ждали дома. |
Five of them were surrounding the house and two walked in. |
Двое вошли во внутрь, а пятеро окружили дом. |
When soldiers opened fire at the fleeing fugitives, two or three local residents were reportedly lightly injured. |
Сообщается, что солдаты открыли огонь по убегавшим - в результате были легко ранены двое или трое местных жителей. |
In one case, two suspects actually fled. |
В одном случае двое подозреваемых действительно спаслись бегством. |
I want the two of you inside before he gets here. |
Я хочу, чтобы вы двое проникли туда раньше, чем он приедет. |
And... and two of the people who were attacked we know are wesen. |
И... и двое из людей, на которых напали, были Существами. |
And two of 'em still talk to me. |
И двое из них со мной разговаривают. |
You two, stop it right now. |
Вы двое, прекратите сейчас же. |
The two of you are, you're not ready to be parents. |
Вы двое... вы не готовы быть родителями. |
Suffice it to say that for every survivor there are two deaths. |
Достаточно сказать, что на каждого выжившего приходится двое убитых. |
Fourth rule: only two guys to a fight. |
Четвертое правило: дерутся только двое. |
So far, only two marines, including First Sergeant Tibbens, accepted a bribe... four grand apiece. |
Пока что только двое морпехов включая старшего сержанта Тиббенса, получили взятку - по 4 штуки каждому. |