| Then I realized that you two have an issue with trust. | Но потом я понял, что вы двое не вызываете у меня доверия. |
| Let the two of us go, and I promise never to look back again. | Пусть двое из нас идут, и я обещаю, никогда не смотреть назад. |
| That's two against one, 'cause Stan doesn't care. | Двое против одного, потому что Стену наплевать. |
| You had two big bouncers holding you back. | Двое здоровенных вышибал едва с вами справились. |
| There's eight students and two chaperones. | Здесь восемь учеников и двое сопровождающих. |
| So I'm waiting for you two to tell me who killed him. | Поэтому я жду, чтобы вы двое сказали мне, кто его убил. |
| Okay, you two have To talk to the men she dated. | Ладно, вы двое поговорите с копами, с которыми она встречалась. |
| The perfect opportunity for two of my favorite people to learn to get along. | Скорее идеальная возможность чтобы двое людей, которых я люблю, научились ладить. |
| You two have to help me escape and find Galavant. | Вы двое должны помочь мне сбежать и найти Галаванта. |
| Who knows what those two are capable of. | Кто знает, на что способны эти двое. |
| You two start with the silver. | Вы, двое, начните с серебра. |
| If two people prioritize space and fun and freedom, it's fine. | Если двое людей имеют приоритеты и не смешивают забаву со свободой, это замечательно. |
| No, it was just the two of us. | Нет, нас было только двое. |
| Her husband and two kids were waiting for her at home. | А её муж и двое детей ждали дома. |
| Five of them were surrounding the house and two walked in. | Двое вошли во внутрь, а пятеро окружили дом. |
| When soldiers opened fire at the fleeing fugitives, two or three local residents were reportedly lightly injured. | Сообщается, что солдаты открыли огонь по убегавшим - в результате были легко ранены двое или трое местных жителей. |
| In one case, two suspects actually fled. | В одном случае двое подозреваемых действительно спаслись бегством. |
| I want the two of you inside before he gets here. | Я хочу, чтобы вы двое проникли туда раньше, чем он приедет. |
| And... and two of the people who were attacked we know are wesen. | И... и двое из людей, на которых напали, были Существами. |
| And two of 'em still talk to me. | И двое из них со мной разговаривают. |
| You two, stop it right now. | Вы двое, прекратите сейчас же. |
| The two of you are, you're not ready to be parents. | Вы двое... вы не готовы быть родителями. |
| Suffice it to say that for every survivor there are two deaths. | Достаточно сказать, что на каждого выжившего приходится двое убитых. |
| Fourth rule: only two guys to a fight. | Четвертое правило: дерутся только двое. |
| So far, only two marines, including First Sergeant Tibbens, accepted a bribe... four grand apiece. | Пока что только двое морпехов включая старшего сержанта Тиббенса, получили взятку - по 4 штуки каждому. |