| Those two in the room would kill each other 'fore long. | Эти двое в комнате могли поубивать друг друга. |
| I have an ex-wife and two children to support. | У меня есть бывшая жена и двое детей, которых надо обеспечивать. |
| The two of you can no longer afford to retreat to separate corners. | Вы двое больше не можете прятаться по разным углам. |
| You two, we're five minutes away from Palatine Road, it's perfect. | Вы двое, мы в пяти минутах от Палатайн-роуд, идеально. |
| Chris, you said that there were two men... | Крис, ты говорил, что было двое мужчин... |
| You two go talk to this Dr. Ross. | Вы двое пойдёте поговорите с доктором Росс. |
| But I imagine her testimony would be ruled invalid if anyone knew you two are dating. | Но я предполагаю, ее показания будут признаны недействительными, если все узнают, что вы двое встречаетесь. |
| Now you two stay right where you're at. | Вы двое, ни с места. |
| And, right now, we can't even prove that the two of them met. | Сейчас у нас даже нет доказательств, что эти двое встречались. |
| It'll have two very responsible, mature, loving parents. | У него будет двое очень ответственных, зрелых, любящих родителя. |
| It wasn't just me and two babies. | Это не были просто я и двое детей. |
| Don't stay up too late, you two. | Не сидите слишком долго, вы двое. |
| You... you two could be good for each other. | Вы... вы двое можете подойти друг другу. |
| We have... two of Ilaria's finest in Observation. | Двое лучших людей Иларии в зоне видимости. |
| You and I... are just two people who worked together on a case. | Ты и я... просто двое, работавших вместе над делом. |
| You have a husband and two kids to take care of. | У тебя есть муж и двое детей, чтобы заботиться. |
| A husband who's still at work and two kids who are asleep. | Муж всё еще на работе, а двое детей уже спят. |
| Please, I know the two of you are sleeping together. | Я знаю, что вы двое спите вместе. |
| Let's just say that the two of you got to talking, and... | Позволь просто сказать что двое из нас оказались разговорчивыми, и... |
| These are the two men who abducted Carrie Benson, altered her Trouble. | Эти двое похитили Кэрри Бенсон, изменили её беду. |
| One woman, two men - it has been known to lead to conflict. | Женщина и двое мужчин, знаете, это почва для конфликта. |
| Well, it's not that difficult - one woman, two men. | Ну, это не так сложно - одна женщина, двое мужчин. |
| I heard the two of you talking. | Я слышал, как вы двое разговаривали. |
| There's two here that seem to be out completely. | Тут у нас двое, кажется, без сознания. |
| She has two Guys like she sends money to. | У неё двое ребят, которым она отсылает деньги. |