But you two look pretty clever to me. |
Но вы двое выглядите довольно сообразительными. |
I thought you two broke up. |
Я думала, вы двое расстались. |
The two of them - alone but together. |
Их двое - они одиноки, но вместе. |
You two will come with me to our spaceship. |
Вы двое пойдете со мной к нашему звездолету. |
Then two people broke into this house. |
Потом в этот дом вломились двое. |
So when I'm done with this gunshot wound you two are going to let us go, right. |
Так, когда я закончу с этим огнестрельным ранением вы двое собираетесь отпустить нас, правильно. |
They'll want the two weirdos locked up and out of sight. |
Они хотят, чтобы двое чудиков были взаперти и вне поля зрения. |
So I stay down here while the two of you... |
То есть я остаюсь здесь, пока вы двое... |
Well, evidently you two... made quite the handsome couple on the Internet. |
Чтож, очевидно вы двое самая красивая пара в интернете. |
It sounds like you two are pretty tight. |
Похоже, вы двое прекрасно ладили. |
So you two were near that corner. |
Так вы двое были в районе того перекрестка. |
You've got your wife and two children. |
У тебя есть жена и двое детей. |
You two can't go to Los Angeles or anyplace together. |
Вы двое не можете улететь вместе ни в Лос-Анджелес ни куда-либо. |
You two... liked each other before. |
Вы двое... Нравились друг другу когда то. |
So you two knew each other. |
Так вы двое друг друга знаете. |
If the two doesn't go to three, I give you $10,000. |
Если двое не превратятся в трое, я дам тебе $10000. |
No dogs, no children, just two interior decorators. |
Ни собак, ни детей, всего лишь двое декораторов сверху. |
There's two men out in back, behind some trees. |
Фил, позади дома двое прячутся за деревьями. |
Looks like you two came to a decision. |
Кажется, вы двое приняли решение. |
Gentlemen, and you two as well. |
Джентльмены... и вы двое, вдобавок. |
If I could convince you that one of the codefendants was actually guilty but - the other two weren't... |
Если бы я могла убедить тебя, что один из соответчиков был действительно виновен, но остальные двое не были... |
But it seems to me that you now have two dead patients. |
Но я думаю, что у вас уже двое мертвых пациентов. |
The chief said only two of us would make it. |
Шеф сказал, что только двое из нас останутся. |
You and the other two are leaving us without water. |
Вы и двое других лишаете нас воды. |
I didn't know there were two. |
Я не знал, что их будет двое. |