Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
But you two look pretty clever to me. Но вы двое выглядите довольно сообразительными.
I thought you two broke up. Я думала, вы двое расстались.
The two of them - alone but together. Их двое - они одиноки, но вместе.
You two will come with me to our spaceship. Вы двое пойдете со мной к нашему звездолету.
Then two people broke into this house. Потом в этот дом вломились двое.
So when I'm done with this gunshot wound you two are going to let us go, right. Так, когда я закончу с этим огнестрельным ранением вы двое собираетесь отпустить нас, правильно.
They'll want the two weirdos locked up and out of sight. Они хотят, чтобы двое чудиков были взаперти и вне поля зрения.
So I stay down here while the two of you... То есть я остаюсь здесь, пока вы двое...
Well, evidently you two... made quite the handsome couple on the Internet. Чтож, очевидно вы двое самая красивая пара в интернете.
It sounds like you two are pretty tight. Похоже, вы двое прекрасно ладили.
So you two were near that corner. Так вы двое были в районе того перекрестка.
You've got your wife and two children. У тебя есть жена и двое детей.
You two can't go to Los Angeles or anyplace together. Вы двое не можете улететь вместе ни в Лос-Анджелес ни куда-либо.
You two... liked each other before. Вы двое... Нравились друг другу когда то.
So you two knew each other. Так вы двое друг друга знаете.
If the two doesn't go to three, I give you $10,000. Если двое не превратятся в трое, я дам тебе $10000.
No dogs, no children, just two interior decorators. Ни собак, ни детей, всего лишь двое декораторов сверху.
There's two men out in back, behind some trees. Фил, позади дома двое прячутся за деревьями.
Looks like you two came to a decision. Кажется, вы двое приняли решение.
Gentlemen, and you two as well. Джентльмены... и вы двое, вдобавок.
If I could convince you that one of the codefendants was actually guilty but - the other two weren't... Если бы я могла убедить тебя, что один из соответчиков был действительно виновен, но остальные двое не были...
But it seems to me that you now have two dead patients. Но я думаю, что у вас уже двое мертвых пациентов.
The chief said only two of us would make it. Шеф сказал, что только двое из нас останутся.
You and the other two are leaving us without water. Вы и двое других лишаете нас воды.
I didn't know there were two. Я не знал, что их будет двое.