You two have to buy me out. |
Вы двое должны выкупить мою долю. |
I want the two of you to focus on her legal case. |
Я хочу, чтоб вы двое сосредоточились на ее увольнении. |
He was fine until the two of you were alone with him. |
С ним было всё в порядке, пока вы двое не остались с ним наедине. |
Saw you two talking to each other. |
Видел, как вы двое переговаривались. |
Conner's wife, Claire, and their two children are missing. |
Жена Коннера, Клэр, и двое их детей пропали. |
Boy, beautiful wife, two kids, a dog. |
Парень, красавица жена, двое детей, собака. |
Well, then there's got to be two of them. |
Значит, вероятно, их двое. |
There's the two of you kissing over dinner. |
Это вы двое, целующиеся за ужином. |
You two, find out where he bought them, and then MRI his brain. |
Вы двое выясните где он их купил, а затем сделайте МРТ его мозга. |
With what you already have, you can buy two. |
На те деньги, что у тебя есть, ты можешь купить двое. |
Go on, you two clear off. |
Давайте, вы, двое, уходите. |
His wife is a teacher, and their two beautiful children cannot wait to have a new older brother. |
Его жена учитель, а их двое прекрасных детей с нетерпением ждут нового старшего брата. |
But you know, this whole self-restraint thing, it's a lot easier when you have two terrific kids. |
Но знаешь, сохранять самоконтроль гораздо легче, когда у тебя двое прелестных детей. |
Tightly configured - as though those two are assisting the third. |
Плотно прижаты друг к другу... как будто двое помогают третьему. |
You two have been acting weird around me for days. |
Вы двое какие-то странные в последние дни. |
Because when two people love each other, you understand, everything... |
Понимаешь, милая, когда двое любят друг друга... это невероятно весело. |
But you two won't be happy by simply getting each other. |
Но вы двое не будете счастливы, просто доставая друг друга. |
I need two guys to the Waterloo Room right now. |
Мне нужно двое человек в зал Ватерлоо сейчас же. |
The first two, Kevin Brown and Rick Mendoza, were murdered in their homes. |
Первые двое, Кевин Браун и Рик Мендоза, были убиты в своих домах. |
You know, the house feels big for just two of us. |
Этот дом выглядит большим, потому что нас всего двое. |
Bruce had two older brothers, Kyle and Doug. |
У Брюса было двое старших братьев, Кайл и Даг. |
Right after I called you, two men... |
Сразу после вашего звонка, двое мужчин... |
I got a new master to impress, and I'm betting bagging those two will do just that. |
У меня новый Владыка, которого я хочу впечатлить. и я бьюсь об заклад, что эти двое как раз то что нужно. |
And then April 1951, there were two men arrested for trespass here. |
А потом, в апреле 51-го, двое были арестованы за проход на территорию. |
Now we are more than the two of us. |
Мы оба - больше чем просто двое. |