Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
And two more on the reciprocal bearing. И еще двое в противоположном направлении.
So, two men break down a door - that requires a lot of force. Значит, дверь ломали двое мужчин - это требует силы.
The guy used to jump me when you two were in high school. Этот парень смог меня "перепрыгнуть" кода вы двое были в старшей школе.
I guess we'll just lock up your brother until you two, you know... Полагаю, мы просто запрем твоего братца, пока вы двое, ну ты знаешь...
All right, you two, break it up. Ладно, вы двое, расходитесь.
Now Mrs. McGarrett leaves behind two young children. У госпожи МакГарретт осталось двое маленьких детей.
I was a day old when you two started this war. Мне был всего день, когда вы двое начали эту войну.
You two head to An Bai's. Вы двое отправляйтесь к Ан Баи.
Okay, enough, the two of you. Ну всё, хватит, вы двое.
I mean, you two are crazy about each other. В смысле, вы двое сходите друг по другу с ума.
You two, head home now. Вы двое, немедленно марш домой.
It's about a woman and two children named Sabroe. Пропавшая женщина и двое детей с фамилиями Сэбро.
~ You two vallon round the vehicle. Вы двое, проверьте периметр вокруг транспортёра.
Wife and two kids, sir. Жена и двое детей, сэр.
But these are the only two that matter. Но эти двое - единственные, кто важен.
Actually, coach, you two have a bit of shared history. Вообще-то, тренер, вы двое имеете довольно общую историю.
I need of you two and of you. Мне нужны вы двое и ты.
Odd to see the two of you are getting along again. Рада видеть, что вы двое снова ладите.
I hear you two are causing a lot of problems here. Я слышала, что вы двое создаете тут много проблем.
I've had two outside my house. Двое из них крутятся около моего дома.
And I know you two like to dance, so... Я знаю, что вы двое любите танцевать.
Locked in a cellar, no way out, and two raving lunatics for company. Заперт в подвале, нет выхода, и двое сумасшедших в придачу.
Stan's got two amazing parents. У Стэна же двое прекрасных родителей.
Now, the two of you get out of here. Теперь, вы двое, проваливайте отсюда.
That means that you two need to take a knee. Это означает, что вы двое должны стать на колено.