| Well, you two could have at least tried. | Вы двое, по крайней мере, могли бы попытаться. |
| You two assaulted a DEA agent. | Вы двое напали на агента ОБН. |
| And the two of you need somewhere to sleep. | И вы двое должны где-нибудь спать. |
| And it would advertise to anyone who comes over that you two are sleeping together. | И это будет показывать всем, кто приходит, что вы двое спите вместе. |
| My guess is, you two fell in love. | По моим догадкам вы двое влюбились. |
| HIGGINS: Well... that's two out of three. | Хорошо... итак двое против троих. |
| Mostly because two of your nationals were carrying firearms, Harlan, on British sovereign territory. | В основном потому, что двое ваших граждан имели огнестрельное оружие, Харлан, на Британской суверенной территории. |
| And then there's you two and... your thing. | И вот вы здесь двое и... это ваше дело. |
| I have two kids that mean the world to me. | У меня двое детей, которые для меня дороже всего на свете. |
| I could tell you two didn't hit it off. | Я бы сказала, вы двое совсем не похожи. |
| I mean, you've got two kids. | Я хочу сказать, у тебя двое детей. |
| And two policemen on the South Gate. | И двое полицейских у южных ворот. |
| My sergeant and two side partners got here before me. | Сержант и двое напарников прибыли раньше меня. |
| I see you two have settled in, then. | Я смотрю, вы двое здесь хорошо устроились. |
| And you two looked like collection agents, so my instincts kicked in. | А вы двое выглядели как коллекторы, вот мои инстинкты и сработали. |
| I went to school with a thousand guys like those two. | У меня в школе было много таких, как эти двое. |
| Even less so if he found out that you two... | И обрадуется еще меньше, если узнает, что вы двое... |
| I mean, this guy is married with two kids. | Ведь у парня жена и двое детей. |
| You two have had it in for me since the beginning. | Вы двое давно сговорились за моей спиной. |
| He told me you two were involved in an assault. | Он сказал, вы двое участвовали в нападении. |
| If he does, keep in mind there's two of you. | Если побежит, учтите, что вас двое. |
| I'm just glad you two made up. | Я просто рад, что вы двое помирились. |
| Those two are Ali's defense team. | Те двое - команда защитников Эли. |
| You two, get back to Rue Rosiers. | Вы двое возвращайтесь на улицу де Розье. |
| Those two brought it back with them. | Те двое привезли его с собой. |