It was two men stuck in eternal flames. |
Двое попали из огня да в полымя. |
We have to get the flag, and this grandpa and two kids are our only hope. |
Мы должны добыть его, значит, дедушка и двое детей - наша единственная надежда. |
There's two kids and an old man inside. |
В ней двое детишек и старик. |
I have two kids in high school. |
У меня двое детей в старших классах. |
But you two, you're in quarantine with them. |
Но вы двое тоже с ними в карантин. |
Hell will sooner freeze than those two teaming up. |
Ад скорее замерзнет, чем эти двое объединятся. |
I think you two have got bigger things to worry about. |
Я думаю, вы двое получили более важную вещь, чем волнение об этом. |
You two wait here, I'll make arrangements inside. |
Вы двое ждите здесь, я организую все внутри. |
How familiar are you two with Sombra Roja? |
Насколько вы двое знакомы с "Сомбра роха"? |
You two got into a fight... and now she's missing. |
Вы двое подрались... и теперь она пропала. |
Well, he said you two weren't together. |
Он сказал, что вы двое не вместе. |
You two just focus on getting back here alive. |
Вы, двое, постарайтесь вернуться обратно живыми. |
The other two could be around the corner. |
Двое других могут быть за углом. |
I think she might be more forthcoming if it was just the two of us. |
Я думаю, она разговорится, если нас будет только двое. |
And then the two of you buried him here. |
А затем вы двое похоронили его здесь. |
There's only two of them. |
[БрЭнди] Но их только двое. |
You're two able-bodied men of strong stock. |
Вы двое сильны телом и духом. |
And now that you two are getting along again, My work here is done. |
И поскольку вы двое снова поладили, мое дело сделано. |
And there are only two of us in the tunnel. |
И нас здесь, в туннеле, только двое. |
The two paramedics who brought Garcia into the hospital are still both here. |
Двое врачей, которые привезли сюда Гарсию, ещё не уехали. |
When two white men exchange money, it's called a business transaction. |
Когда двое белых обмениваются деньгами, это называют деловой сделкой. |
You two should be on the top of a wedding cake. |
Вы двое должны быть на верхушке свадебного торта. |
Three speedsters go in, and only two come out. |
Трое спидстеров вошли, и только двое вышли. |
I knew you two were on the grift. |
Я знал, что вы двое занимаетесь мошенничеством. |
Just him, you two and Eddie. |
Только он, вы двое и Эдди. |