Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
You knew only two can go through the hat. Ты знала, что только двое могут пройти сквозь шляпу.
Okay, you two are on your own. Ладно, вы двое по своему усмотрению.
I'm finally in a good mood and now you two are sulking. Наконец-то у меня хорошее настроение, а вы двое дуетесь.
There were two of them wearing masks when she was abducted. Их было двое в масках, когда её забрали.
Where were you two nights ago? Где ты был ночью, двое суток назад?
It's kind of nice being cut off from everyone, everything, just the two of us. Мне нравится быть оторванным Ото всех, от всего только мы двое.
A 12-year-old boy named Justin Kellogg was taken by two kidnappers. 12-летнего мальчика по имени Джастин Келлог похитили двое неизвестных.
I thought the two of you made "a third thing". Я думала, вы двое создали нечто третье.
Go, go, you two. Отойдите, отойдите, вы двое.
Even the number of children... two. Даже на количество детей... двое.
We've been told that the two of you fought over the last scene that J-me shot. Нам сказали, что вы двое поругались из-за последней сцены, которую снимал Джей-ми.
Even if you two are potentially ruining your lives as I stand idly by, it's your choice. Даже если вы двое потенциально разрушаете свою жизнь пока я сижу сложа руки, это ваш выбор.
And the two of you are connected to that dragon. И вы двое связаны с этим драконом.
But you two should be friends. Но вы двое должны быть друзьями.
All right, you two, let's just pop the cherry on this. Ну ладно, вы двое, давайте наконец начнём.
So, you two are free to go. Так, вы двое свободны и можете идти.
One died at the scene, two critical. Один погиб на месте, двое в критическом состоянии.
And two people were wounded they say. И двое были ранены, говорят они.
I know you two didn't do this. Я знаю, что вы двое ни в чём не виноваты.
Then Gorski and two others were kicked off the force. Затем Горски и двое других копов были выкинуты из полиции.
Well, he started falling apart when you two separated. Ну, он начал сдавать, когда вы двое разошлись.
When Davina gets here, you two need to let me do the talking. Когда Давина придет, вы двое должны позволить мне поговорить с ней.
I had two daughters, twins. У меня двое дочек было, двойняшки.
Where are you two lovebirds going? Куда вы, двое влюбленных, собрались?
It's funny how well you two get along. Забавно наблюдать, как Вы двое ладите друг с другом.