| You knew only two can go through the hat. | Ты знала, что только двое могут пройти сквозь шляпу. |
| Okay, you two are on your own. | Ладно, вы двое по своему усмотрению. |
| I'm finally in a good mood and now you two are sulking. | Наконец-то у меня хорошее настроение, а вы двое дуетесь. |
| There were two of them wearing masks when she was abducted. | Их было двое в масках, когда её забрали. |
| Where were you two nights ago? | Где ты был ночью, двое суток назад? |
| It's kind of nice being cut off from everyone, everything, just the two of us. | Мне нравится быть оторванным Ото всех, от всего только мы двое. |
| A 12-year-old boy named Justin Kellogg was taken by two kidnappers. | 12-летнего мальчика по имени Джастин Келлог похитили двое неизвестных. |
| I thought the two of you made "a third thing". | Я думала, вы двое создали нечто третье. |
| Go, go, you two. | Отойдите, отойдите, вы двое. |
| Even the number of children... two. | Даже на количество детей... двое. |
| We've been told that the two of you fought over the last scene that J-me shot. | Нам сказали, что вы двое поругались из-за последней сцены, которую снимал Джей-ми. |
| Even if you two are potentially ruining your lives as I stand idly by, it's your choice. | Даже если вы двое потенциально разрушаете свою жизнь пока я сижу сложа руки, это ваш выбор. |
| And the two of you are connected to that dragon. | И вы двое связаны с этим драконом. |
| But you two should be friends. | Но вы двое должны быть друзьями. |
| All right, you two, let's just pop the cherry on this. | Ну ладно, вы двое, давайте наконец начнём. |
| So, you two are free to go. | Так, вы двое свободны и можете идти. |
| One died at the scene, two critical. | Один погиб на месте, двое в критическом состоянии. |
| And two people were wounded they say. | И двое были ранены, говорят они. |
| I know you two didn't do this. | Я знаю, что вы двое ни в чём не виноваты. |
| Then Gorski and two others were kicked off the force. | Затем Горски и двое других копов были выкинуты из полиции. |
| Well, he started falling apart when you two separated. | Ну, он начал сдавать, когда вы двое разошлись. |
| When Davina gets here, you two need to let me do the talking. | Когда Давина придет, вы двое должны позволить мне поговорить с ней. |
| I had two daughters, twins. | У меня двое дочек было, двойняшки. |
| Where are you two lovebirds going? | Куда вы, двое влюбленных, собрались? |
| It's funny how well you two get along. | Забавно наблюдать, как Вы двое ладите друг с другом. |