| Okay, you two, save it for the camera. | Хорошо, вы двое, оставьте это для камеры. |
| I got two little kids with big bright eyes. | У меня двое детишек с горящими глазами. |
| The other two are South and West. | Остальные двое на юге и западе. |
| There are two young people in this house, who will die if we don't do something. | В моем доме двое влюбленных детей, которым суждено погибнуть, если мы не вмешаемся. |
| What are you two kids doing outside? | Что вы, двое, делаете на улице? |
| I'm divorced, I got two children. | Я разведён, у меня двое детей. |
| You two keep our guest company. | Вы, двое, охраняйте гостя. |
| You two setting your differences aside for me... | Вы двое позабыли о своих разногласиях ради меня... |
| I mean, two of them were married, so maybe they all just hung out. | Двое из них были женаты, так может, они все просто общались. |
| Because she'll be able to withstand more pain than the two of you. | Затем что она может перенести боли больше чем вы двое. |
| You two hit the crime scene and see what you can find. | Вы двое проверьте место преступления может, что-то удастся найти. |
| And here we are, two in one day. | И надо же, двое за один день. |
| With Froissard, that makes two. | С Фруассаром, их будет двое. |
| Now, the two of you are alone and it's real comfortable. | Вы двое сейчас одни и вам очень удобно. |
| Leave the two of them to fend for themselves. | Пусть эти двое сами позаботятся о себе. |
| Looks like the two of you have been having a great time together. | Похоже вы двое хорошо проводите время вместе. |
| And I have two wonderful, clever children, Does and Cathy. | И у меня двое замечательных, умных детей - Дос и Кэти. |
| Yes, the other two have had a rather bad dose of fumes - the girl has anyway. | Да, двое других довольно сильно надышались парами - девушке совсем плохо. |
| Here, you two, help carry the Examiner. | Эй, вы двое, помогите Ревизору. |
| You two are like a regular Cagney and Lacey. | Вы двое как Чип и Дейл. |
| It took a bailiff and two armed officers to restrain him. | Понадобился пристав и двое вооруженных офицеров, чтобы успокоить его. |
| Thick as thieves, those two. | Эти двое были не разлей вода. |
| We have to do something that only two men can do together. | Нам надо сделать нечто, на что способны лишь двое мужчин. |
| You two are the last pieces of the puzzle. | Вы двое - последние ключи к головоломке. |
| You guys were the only two people I told. | Вы двое - единственные, кому я говорил об этом. |