Okay, you two, save it for the camera. |
Хорошо, вы двое, оставьте это для камеры. |
I got two little kids with big bright eyes. |
У меня двое детишек с горящими глазами. |
The other two are South and West. |
Остальные двое на юге и западе. |
There are two young people in this house, who will die if we don't do something. |
В моем доме двое влюбленных детей, которым суждено погибнуть, если мы не вмешаемся. |
What are you two kids doing outside? |
Что вы, двое, делаете на улице? |
I'm divorced, I got two children. |
Я разведён, у меня двое детей. |
You two keep our guest company. |
Вы, двое, охраняйте гостя. |
You two setting your differences aside for me... |
Вы двое позабыли о своих разногласиях ради меня... |
I mean, two of them were married, so maybe they all just hung out. |
Двое из них были женаты, так может, они все просто общались. |
Because she'll be able to withstand more pain than the two of you. |
Затем что она может перенести боли больше чем вы двое. |
You two hit the crime scene and see what you can find. |
Вы двое проверьте место преступления может, что-то удастся найти. |
And here we are, two in one day. |
И надо же, двое за один день. |
With Froissard, that makes two. |
С Фруассаром, их будет двое. |
Now, the two of you are alone and it's real comfortable. |
Вы двое сейчас одни и вам очень удобно. |
Leave the two of them to fend for themselves. |
Пусть эти двое сами позаботятся о себе. |
Looks like the two of you have been having a great time together. |
Похоже вы двое хорошо проводите время вместе. |
And I have two wonderful, clever children, Does and Cathy. |
И у меня двое замечательных, умных детей - Дос и Кэти. |
Yes, the other two have had a rather bad dose of fumes - the girl has anyway. |
Да, двое других довольно сильно надышались парами - девушке совсем плохо. |
Here, you two, help carry the Examiner. |
Эй, вы двое, помогите Ревизору. |
You two are like a regular Cagney and Lacey. |
Вы двое как Чип и Дейл. |
It took a bailiff and two armed officers to restrain him. |
Понадобился пристав и двое вооруженных офицеров, чтобы успокоить его. |
Thick as thieves, those two. |
Эти двое были не разлей вода. |
We have to do something that only two men can do together. |
Нам надо сделать нечто, на что способны лишь двое мужчин. |
You two are the last pieces of the puzzle. |
Вы двое - последние ключи к головоломке. |
You guys were the only two people I told. |
Вы двое - единственные, кому я говорил об этом. |