| The two just don't seem to go together. | Кажется, что эти двое не ходят парой. |
| You two need to concentrate on that new ending. | Вы двое должны сосредоточиться на новой концовке. |
| B-but... those two did first... | Но... эти двое первые сказали... |
| And your sister, who has two supportive parents. | И твою сестру, у которой двое заботливых родителей. |
| See, Caroline says it takes two people to make a marriage go wrong. | Знаешь, Кэролайн говорит, что в плохом браке виноваты двое. |
| Four at home, two on the way. | Четверо дома, двое в пути. |
| And I'm really impressed by the way you two are handling the breakup. | Я правда впечатлена тем, как вы двое переживаете разрыв. |
| Well, some things are bigger than the two of us, Will. | Ну, некоторые вещи Больше, чем двое из нас, Уилл. |
| We're just concerned, because something like this really ought to be handled by two personnel. | Мы просто встревожены, потому что такую работу должны выполнять двое служащих. |
| The two of you will have to work it out together. | Вы двое вместе должны решить это. |
| Yes, sir, I have two sons. | Да, сэр, у меня двое сыновей. |
| The snipers may be only two, or three... invisible to the buildings beyond the wall. | Снайперов может быть двое или трое, они не видны из зданий за внешней стеной. |
| LIEN: And two gunmen with them. | И с ними двое с оружием. |
| I will do what you two could not. | Я сделаю то, что вы двое не смогли. |
| And then I heard that you two had fled. | А потом я узнал, что вы двое в бегах. |
| It had two passengers, a boy and a girl. | На ней были двое, парень и девушка. |
| You two had a falling out, and she was down. | Вы двое расстались, она грустила. |
| Well, the two people I saw. | Ну, двое, которых я видел. |
| Only two of them: and they are under the influence of some creature from another galaxy. | Только двое из них: и они находятся под влиянием одного существа из другой галактики. |
| We got two dead scientists, one dead test subject, and seven hard drives stolen. | Мы имеем двое убитых ученых, одного убитого испытуемого, и семь украденных жестких дисков. |
| Say, you two guys meet me over at the Cantina Madrid. | Ладно. Вы двое найдете меня в кабачке "Мадрид". |
| Sounds like you two are pretty close. | Похоже, вы, двое, очень близки. |
| Finding those two is our top priority. | Эти двое - наш высший приоритет. |
| And... two men just like you say. | И еще двое, как вы сказали. |
| You two kids have just been sensational. | Вы двое только что достали мне сенсацию. |