In 2003, two activists were arrested for cutting fishing nets to release captured dolphins. |
В 2003 двое активистов были арестованы за разрезание рыболовных сетей для освобождения пойманных дельфинов. |
In 2010, Flavia Wagner and two Sudanese men were kidnapped while working for Samaritan's Purse in Sudan. |
В 2010 году Флавия Вагнер и двое суданских мужчин были похищены во время работы на Samaritan's Purse в Судане. |
In the sewers of London, two workers are attacked by an unseen force. |
В канализациях Лондона двое рабочих атакованы неизвестной силой. |
Rogolevs was detained by two young police officers, who did not know about the unofficial order. |
Задержали Роголева двое молодых сотрудников милиции, которые про неофициальное распоряжение не знали. |
It is certain that the two brought Gutenberg's invention to Italy. |
Известно то, что двое печатников первыми привезли изобретение Гутенберга в Италию. |
At the moment two boys from Moscow are studying here. |
В настоящее время здесь учатся двое мальчиков из Москвы. |
He convinced the tea consignees, two of whom were his sons, not to back down. |
Он убедил грузополучателей чая, двое из которых были его сыновьями, не отступать. |
After Lithuanian protests, two Prussian Lithuanian representatives were admitted to the Directorate, increasing its size to nine members. |
После литовских протестов к управлению были допущены двое прусских литовцев, состав директората увеличился до девяти членов. |
Ultimately the two men find they have more in common than they thought. |
В конечном счете, двое мужчин находят, что у них больше общего, чем они думали. |
In October 1971, Bizot and his two Cambodian colleagues were captured by the Khmer Rouge. |
В октябре 1971 года Бизо и двое его камбоджийских коллег были захвачены в плен Красными Кхмерами. |
You wore two different shoes to watch the super bowl. |
Ты надевал двое разных туфель, когда смотрел супер кубок. |
You told me at the bachelor party you two lead separate lives. |
Ты сказал мне на мальчишнике, что вы двое живете разными жизнями. |
No, we have two small boys... |
Нет, у нас двое маленьких сыновей... |
Carson: Coming up, two of Usher's most powerful artists go head to head. |
Далее, двое из самых сильных участников команды Ашера идут плечом к плечу. |
They have two children, Ibrahim and Umar. |
У них было двое сыновей: Ибрагим и Али. |
According to reports from the Soviet Union, 40 scientists, two of whom were Nobel laureates, studied Kulagina. |
Согласно отчётам из Советского Союза в исследовании Кулагиной приняло участие 40 учёных, из которых двое были Нобелевскими лауреатами. |
The two men proceeded to the location and were able to keep the fire under control. |
Двое мужчин прибыли на место и смогли локализовать пожар. |
The two battle the Avengers and are eventually depowered by Thanos' brother, Eros. |
Эти двое сражаются против Мстителей и в конечном счете лишены сил братом Таноса, Эросом. |
Stephen and two other men find Hellboy's body outside the ruins of Castle Giurescu to drive him to the crossroads. |
Стивен и двое других находят тело Хеллбоя за руинами замка Гиреску, чтобы отвезти его на перекресток. |
Several reporters panned the hall, while at least two conductors praised the acoustics. |
Несколько репортеров подвергли резкой критике зал, в то время как по крайней мере двое из них похвалили акустику. |
The town was called Oxford after the school's prestigious British cousin, which graduated the two founders of Methodism, John and Charles Wesley. |
Город назвали Оксфорд, в честь престижного британского университета, который окончили двое основателей методизма Джон и Чарльз Уэсли. |
One person was killed and two others were trapped underground for 14 days. |
Один человек погиб, двое оставались отрезанными под землёй в течение 14 дней. |
The two formed a new Heroes for Hire, Inc., founded by attorney Jeryn Hogarth and staffed by administrative wunderkind Jennie Royce. |
Эти двое сформировали новый Heroes for Hire, Inc, основанный адвокатом Джерином Хогарт и укомплектованный административной вундеркиндом Дженни Ройсом. |
After the film's initial success, the two creators split in disagreement regarding where the series should head. |
После первоначального успеха фильма, двое его создателей разделились из-за разногласий, касающихся направления, в котором должен был бы двигаться фильм, и контракт между ними был разорван. |
Her parents, Gerald and Jill Westenra, have two other children, Sophie and Isaac. |
У её родителей, Джилл и Джеральда Вестенра, ещё двое детей, София и Исаак. |