| Let's take two from each side. | Если вы всё же решите пойти, то пусть идут двое с каждой стороны. |
| Those two guys that just left. | Те двое парней, которые только что вышли... |
| Standard when two high-profile people marry. | Обычное дело, когда двое таких выдающихся людей женятся. |
| Well, we always felt like two. | Ну, мне всегда казалось, что нас двое. |
| You two young men look more tantalizing by the minute. | Вы, двое молодых людей, выглядите всё более соблазнительно с каждой минутой. |
| Her family says you two were close. | Её семья сказала, что вы двое были близки. |
| I was fine till you two blundered in. | Со мной всё было хорошо, пока не влезли вы двое. |
| 2.3 Later, two Romani minors confessed under duress. | 2.3 Через некоторое время двое юношей рома под принуждением сознались в содеянном. |
| At least two were reportedly held in solitary confinement. | По имеющимся сведениям, как минимум двое содержались в одиночных камерах. |
| By 1764 Wilhelm had two children, Joseph and Olimpia Petronellia. | К 1764 году у Вильгельма было двое детей, Иосиф и Олимпия Петронелла. |
| Five others were wounded, two critically. | Еще пятеро получили ранения, двое из них тяжелые. |
| Their two sons are named Tom and John. | У них двое сыновей, которых зовут Том и Джон. |
| I heard she is married with two children. | Я слышал, она замужем, и у неё двое детей. |
| Although I like you two together. | Вообще-то я люблю, когда вы двое вместе. |
| Last week in Berlin he assassinated two men... | На прошлой неделе, в Берлине, он убил двое людей. |
| Would be only two per day, but... | Это немного, всего по двое в день, но... |
| It makes more sense than you two being together. | Это имеет больше смысла, чем когда вы двое были вместе. |
| You two, those buildings we passed. | Вы двое, вот эти здания, что мы прошли. |
| You're telling me my daughter might have two kids. | Вы утверждаете, что у моей дочери, возможно, двое детей. |
| You two do your brother thing. | Вы двое делаете то, что положено братьям. |
| You two seemed fine this morning. | Мне показалось, вы двое были в порядке утром. |
| You two Votans were quite chatty. | Вы, двое вотанов, были очень разговорчивы. |
| Things began to unravel when two cabinet ministers abruptly resigned, citing family commitments or policy disagreements. | Ситуация начала запутываться, когда двое члена кабинета министров резко ушли в отставку, сославшись на обязательства семьи или разногласия в политике. |
| Now you have two to choose from, Sarah. | Теперь у тебя есть двое - из кого выбирать, Сара. |
| Of these recordings, only two were released. | Такие документы смогли предоставить лишь двое, которых сразу же отпустили. |