Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
I bet you two were the biggest swots in your class. Бьюсь об заклад, вы двое были самыми большими зубрилками в вашем классе.
You two'd better get your clothes over to Forensics. Вы двое готовьтесь к судебной процедуре.
Jonathan and I are just two guys who happened to meet up in old age. Мы с Джонатаном всего лишь двое парней, которые случилось встретиться в пожилом возрасте.
The air raids on Moscow began and I have two kids. Бомбежки в Москве начались, а у меня двое детей.
Heavens, I have two kids and I'm going insane. Святые небеса, у меня двое детей, а я схожу с ума.
20 years of marriage, two children, 52 year thank you, sir. 20 лет в браке, двое детей, 52 года Спасибо, мсье.
There are two uniforms by the exit. Там двое в форме, они стоят у входа.
More importantly, however, today we saw two people make vows. Впрочем, гораздо важнее то, что сегодня двое людей принесли свои клятвы.
The guy you killed two nights ago. Парень, которого ты убил двое суток назад.
Before you two even came into the evidence garage. Перед тем как вы двое спустились на склад вещ.доков.
It must have been pretty funny to you two. Должно быть, вы двое вдоволь насмеялись.
Officer Aguilar, wife and two kids, on the job for 12 years. Офицер Агилар, женат, двое детей, на службе 12 лет.
There's millions, and I think that you two have been avoiding them. Их миллионы, и я думаю, вы двое избегали их.
Well, two guys were reporting to her. Очевидно, двое парней докладывали ей.
Let me guess, two of those employees were Doug shellow and John Coleman. Дай-ка угадаю, двое из тех сотрудников были Даг Шэллоу и Джон Коулман.
You two... have an open relationship. Вы двое... в свободных отношениях.
You two - Reese, Fusco - secure our escape route. Вы двое - Риз, Фаско - обеспечиваете нам путь у отступлению.
When it was just the two of us in this house. Когда было только двое нас в доме.
Therefore, I want the two of you to live together. Поэтому я хочу, чтобы вы двое жили вместе.
Violent take-over, two dead guys, missing Homeland Security official. Насильственный захват, Двое мертвых парней, пропавший чиновник из Национальной безопасности.
I realize now that you two were only trying to protect me. Guarding my legacy. Сейчас я понимаю, что вы двое только пытались защитить меня управляя моим наследством.
Married, two grown children, model citizen. Женат, двое взрослых детей, образцовый гражданин.
You two talk to gina russo. Вы двое поговорите с Джиной Руссо.
You know, you two are truly a classic study of nature versus nurture. Ты знаешь, вы двое - классический пример противостояния природы и воспитания.
Only two people knew I was at the football. Только двое знали что я был на футболе.