I'll remind you that this killing spree began when those two walked into this house. |
Я напомню, что череда убийств началась, когда эти двое вошли в этот дом. |
The only reason I'm here Is because I want to see those two marines Returned home alive. |
Единственная причина, по которой я здесь, - это то, что я хочу увидеть, как эти двое морских пехотинцев вернутся домой живыми. |
I hope there's more than just you two. |
Надеюсь, тут не только вы двое. |
Looks like two male IC-1s with him. |
Кажется, с ним двое белых мужчин. |
And you two are going to take them to task and report back. |
Вы двое поработаете над ним и предоставите отчет. |
Okay, you two, split up. |
Хорошо, теперь вы двое разделитесь. |
You got two at the south entrance. |
Вы двое идите к южному входу. |
Well, I'm glad you two have worked out your differences. |
Ну, я рад, что вы двое разобрались со своими разногласиями. |
Maybe she got upset because the two of you are getting married again. |
Может быть, она расстроилась потому что вы двое снова женитесь. |
You know, the two of us getting fake engaged with the fake engagement ring. |
Знаешь, мы двое собираемся фиктивно обручиться да еще это поддельное кольцо. |
It holds two - maybe three if they're not fat. |
Влезет двое... может быть, трое, если они не толстые. |
Just because you two are here. |
Только потому что вы двое здесь. |
Maybe you two could settle this at another time! |
Быть может, вы двое поговорите об этом в другое время? |
Look. There's two of them surfacing now. |
Смотрите... двое поднимаются на поверхность. |
I'm going to go stretch and let the two of you get better acquainted. |
Я собираюсь пойти сделать растяжку, чтобы вы двое познакомились поближе. |
I feel like you two would get along swimmingly. |
Именно. Я уверена, что вы двое отлично поладите. |
Luca keeps asking me why his friends have two parents and he only has one. |
Лука спрашивает, почему у его друзей по двое родителей, а у него один. |
Just half an hour ago, I had two backpackers at the door wanting the room. |
Всего полтора часа назад здесь были двое туристов, которым нужна была комната. |
Figures those two would run off when there's real work to be done. |
Похоже, эти двое сваливают всякий раз, когда есть реальная работа. |
Yes, I seem to recall you have two children. |
Да, помниться мне, что у вас двое детей. |
I'm sick of you two trying to protect me. |
Я устала о того, что вы двое пытаетесь меня защитить. |
We always knew you two would tie the knot, |
Мы всегда знали, что вы двое хотели связать себя узами брака, |
You two are deliberately not confirming me. |
Вы двое нарочно не авторизируете меня. |
There's two new guys back there with me now. |
Двое новеньких только что приехали со мной. |
Yes, we suspected there were two. |
Да, мы подозревали, что их двое. |