| I'll remind you that this killing spree began when those two walked into this house. | Я напомню, что череда убийств началась, когда эти двое вошли в этот дом. |
| The only reason I'm here Is because I want to see those two marines Returned home alive. | Единственная причина, по которой я здесь, - это то, что я хочу увидеть, как эти двое морских пехотинцев вернутся домой живыми. |
| I hope there's more than just you two. | Надеюсь, тут не только вы двое. |
| Looks like two male IC-1s with him. | Кажется, с ним двое белых мужчин. |
| And you two are going to take them to task and report back. | Вы двое поработаете над ним и предоставите отчет. |
| Okay, you two, split up. | Хорошо, теперь вы двое разделитесь. |
| You got two at the south entrance. | Вы двое идите к южному входу. |
| Well, I'm glad you two have worked out your differences. | Ну, я рад, что вы двое разобрались со своими разногласиями. |
| Maybe she got upset because the two of you are getting married again. | Может быть, она расстроилась потому что вы двое снова женитесь. |
| You know, the two of us getting fake engaged with the fake engagement ring. | Знаешь, мы двое собираемся фиктивно обручиться да еще это поддельное кольцо. |
| It holds two - maybe three if they're not fat. | Влезет двое... может быть, трое, если они не толстые. |
| Just because you two are here. | Только потому что вы двое здесь. |
| Maybe you two could settle this at another time! | Быть может, вы двое поговорите об этом в другое время? |
| Look. There's two of them surfacing now. | Смотрите... двое поднимаются на поверхность. |
| I'm going to go stretch and let the two of you get better acquainted. | Я собираюсь пойти сделать растяжку, чтобы вы двое познакомились поближе. |
| I feel like you two would get along swimmingly. | Именно. Я уверена, что вы двое отлично поладите. |
| Luca keeps asking me why his friends have two parents and he only has one. | Лука спрашивает, почему у его друзей по двое родителей, а у него один. |
| Just half an hour ago, I had two backpackers at the door wanting the room. | Всего полтора часа назад здесь были двое туристов, которым нужна была комната. |
| Figures those two would run off when there's real work to be done. | Похоже, эти двое сваливают всякий раз, когда есть реальная работа. |
| Yes, I seem to recall you have two children. | Да, помниться мне, что у вас двое детей. |
| I'm sick of you two trying to protect me. | Я устала о того, что вы двое пытаетесь меня защитить. |
| We always knew you two would tie the knot, | Мы всегда знали, что вы двое хотели связать себя узами брака, |
| You two are deliberately not confirming me. | Вы двое нарочно не авторизируете меня. |
| There's two new guys back there with me now. | Двое новеньких только что приехали со мной. |
| Yes, we suspected there were two. | Да, мы подозревали, что их двое. |