Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
You two... find anything that even resembles a weapon. Вы двое... найдите что-нибудь что напоминает оружие.
And you two are coming with me. И вы двое пойдете со мной.
You two, get out there and see that no one gets through that door. Вы двое, идите и проследите за тем чтобы никто не прошел через эту дверь.
He's not a child himself, has two adult children. Он уже не ребенок, имеет двое взрослых детей.
I have heard that Osborne and Roger are two fine young men. Я слышала, что Осборн и Роджер Хэмли - двое славных молодых людей.
She told me she had a husband and two children. Она сказала, что у нее муж и двое детей.
All right, you two, out. Отлично. Вы, двое - на выход.
You two, you get jury watch. Вы двое - наблюдаете за присяжными.
Okay, you two cannot show up on every date I have with Ricky. Хорошо, вы двое, не можете приходить на каждое мое свидание с Рикки.
I don't care what you two want. Мне напевать, что вы там двое хотите.
Did you just say two guys? Ты только что сказал "двое парней"?
No two people can agree on everything all of the time. Двое людей не могут всегда во всем соглашаться.
Look, we have two people who want what's best for this little girl. Послушайте, у нас есть двое людей, которые желают самого лучшего маленькой девочке.
You two, come with me. Вы двое, пройдите со мной.
When you two were kids, you always used to wake us at 6:00. Когда вы двое были детьми, вы всегда обычно будили нас в 6 утра.
Trips are more fun when they're for two. Путешествия куда интересней, если в них участвуют двое.
I guess I'm just jealous of what you two do together. Я думаю, что я просто ревную к тому что вы двое делаете вместе.
You two look so much alike. Вы двое так похожи друг на друга.
The man you killed had a wife, two kids. У человека, которого ты убил, была жена и двое детей.
We are two grown, single adults. Мы двое одиноких, взрослых людей.
The... the two of them are ganging up on me on this drug protocol. Эти двое объединились против меня из-за протокола лекарств.
You two have... Broken my heart. Вы двое... разбили мне сердце.
We could be halfway there by the time you two finish your goodbyes. Мы бы могли пройти уже пол пути, пока вы двое закончите прощание.
Turns out you two knew each other. Выходит, вы двое знаете друг друга.
I know you're still there were two people there that night. Чендлер, я знаю, что ты на меня злишься... но в тот вечер там было двое.