In 1638 he married Elizabeth, daughter of Henry Cromwell, with whom he had two children. |
В 1638 году он женился на Элизабет, дочери Генри Кромвеля, с которой у него было двое детей. |
They have two children, Steven and Alicia, and three grandsons. |
У них двое детей: Стивен и Алисия и трое внуков. |
The warehouse is destroyed, but the two escape through the sewer. |
Склад уничтожен, но двое сбегают в канализацию. |
The two elderly men pictured on the album cover were Tyler Joseph and Josh Dun's grandfathers. |
Двое пожилых людей, изображенных на обложке альбома, являются дедами Джозефа и Дана. |
Three bystanders immediately died from the blasts, as well as the driver of the minivan; two suspects fled the scene. |
Трое прохожих и водитель микроавтобуса скончались от взрывов, двое подозреваемых скрылись с места преступления. |
She married Heinric Idalovici in 1948 and had two children, Olaf and Marie-Agathe. |
В 1948 году вышла замуж за Хейнрика Идаловичи, у них было двое детей: Олаф и Мария-Агата. |
The two founders plus Jeremy Engelman, David Goodrich and Edvard Toth created Luxoflux's first title Vigilante 8. |
Двое основателей и Джереми Энгельман, Дэвид Гудрич, Эдвард Тот создали первый крупный проект Luxoflux под названием Vigilante 8. |
The couple had two children together, Kelly and Garth. |
У пары было двое совместных детей - Келли и Гарт. |
At Nikolay, Afanasyevich was two children born out of marriage from the actress Anna Ivanovna Solodukhina (a creative pseudonym - Alexandrov). |
У Николая Афанасьевича было двое детей, рождённых вне брака от актрисы Анны Ивановны Солодухиной(творческий псевдоним - Александрова). |
He has two children, who have borne him four grandchildren. |
У него двое детей, которые родили ему четырёх внуков. |
Genetic sequence analysis reveals that the Mexican patients were infected with the same S-OIV strain detected in two California children. |
Секвенирование выявило, что мексиканские пациенты были заражены тем же штаммом, что и двое детей в Калифорнии. |
The two later faced Stan Hansen, Bruiser Brody, and Giant Baba in memorable feuds as well. |
Эти двое позже столкнулись со Стэном Хансоном, Бруизером Броуди и Гигантом Баба в запоминающихся противостояниях. |
In the Tomb of the Augurs at Tarquinia two men are painted to the left and right of a false door. |
В Гробнице авгуров в Тарквинии двое мужчин изображены в левой и правой частях ложной двери. |
The two became inseparable friends, spending time both at the university and on holiday together. |
Эти двое стали неразлучными друзьями и проводили вместе время не только в университете, но и на каникулах. |
After retiring from gymnastics, Rigby married professional football player Tommy Mason, with whom she had two sons. |
После ухода из гимнастики Кэтлин вышла замуж за профессионального футболиста Томми Мейсона, с которым у нее было двое сыновей. |
The Syrian government said two security officers and four armed men who were terrorizing residents were killed. |
Правительство Сирии в свою очередь заявило, что были убиты двое солдат и четверо «вооружённых мужчин, которые терроризировали местных жителей». |
The two currently live together in London. |
Двое теперь живут вместе в Лондоне. |
Of all those selected and trained, only two cosmonauts traveled to space: Igor Volk and Anatoly Levchenko. |
Из всех отобранных и прошедших подготовку космонавтов отряда в космосе были лишь двое - Игорь Волк и Анатолий Левченко. |
They have two sons: Patrick and Jamie. |
У них двое сыновей: Патрик и Джеми. |
There he writes that two climbers, Noora Toivonen and Paul Bonadysenko, disappeared when climbing Cho-Oyu. |
В письме Jorma сообщает, что двое альпинистов - Noora Toivonen и Павел Бонадысенко пропали при восхождении на Чо-Ойю. |
They have two adult children, Elesa and Mark. |
У них двое взрослых детей - Elesa и Mark. |
They had two sons, Kalman and Ezra. |
У них родилось двое сыновей - Кальман и Эзра. |
They have two daughters, Rebecca and Sarah. |
У них двое дочерей - Ребекка и Сара. |
They have two children, Nicholas and Emily. |
У них двое детей, Николас и Эмили. |
Directly behind him is a priest holding aloft a cross and followed by two soldiers. |
Сразу за ним идет священник, держа в руках крест, его сопровождают двое солдат. |