| I'm telling you the two robbers who invaded your home were Megan and Mark. | Я говорю, что двое грабителей, которые ворвались в ваш дом, это были Меган и Марк. |
| You two shouldn't be in here. | Вы двое не должны быть здесь. |
| I know you have two children. | Я знаю, у вас двое детей. |
| You two work closely with detective Sullivan. | Вы двое работаете вместе с детективом Салливаном. |
| Married with two young children, active in his church. | Женат, двое детей, активный прихожанин своей церкви. |
| The two of us were just talking about making dinner at my place. | Мы двое только что говорили об ужине у меня дома. |
| Looks like you two are making a deal. | Похожи вы двое уже о многом договорились. |
| I didn't know that you two had been in touch since the investigation. | Я не знал, что вы двое общаетесь после окончания расследования. |
| It's hard to imagine there's only two people trying to solve it. | Трудно представить, что лишь двое пытались решить его. |
| You two seem to be holding something back. | Вы двое, кажется скрываете что-то. |
| And two missing persons, both teenage girls. | И двое пропавших, обе - юные девушки. |
| It might be a good idea for the two of you to sit down with Counselor Troi and try... | Было бы неплохой идеей, если бы вы двое встретились с советником Трой и попытались... |
| I wanted kids so badly but Harvey had two from his first wife. | Я так сильно хотела иметь детей, но у Харви уже было двое от первого брака. |
| And you two only met once before the wedding night. | И вы двое познакомились лишь вечером накануне свадьбы. |
| I would not be surprised if she had two lovers. | Я не удивлюсь если у нее было двое влюбленных. |
| No, but there were at least two murderers. | Нет, ведь было двое убийц... |
| But one or two of you notice a different conductor in the corridor, notify the police. | Но один или двое из вас увидели другого проводника в коридоре, уведомив полицию. |
| I got two kids, Barry. | У меня двое детей, Барри. |
| I've got a wife and two kids back in Detroit. | У меня жена и двое детей в Детройте. |
| If you two ever change your mind... it won't be easy to leave. | Если вы двое когда-нибудь передумаете... уехать будет нелегко. |
| There are clearly more than just two of those creatures. | Этих существ здесь явно больше, чем двое. |
| When I killed Mark, he told me there were two other guys that helped. | Когда я убивала Марка, он рассказал, что ему помогали еще двое. |
| Of the six new hires, only two have already left. | Из шести вновь нанятых, только двое уже уехали. |
| So, two people held her down and broke both her arms. | Итак, двое удерживали её и сломали ей обе руки. |
| But you two should stay here and keep an eye on Jo Friday. | Но вы двое оставайтесь здесь и проследите за Джо Фрайдей. |