Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
But I'm bothered about Hikokuro and the other two. Но Хикокуро и двое других беспокоят меня.
That's one down and two to go, gentlemen. Один есть, осталось двое, господа.
It would all seem perfectly only two people in the world would know. Все будет выглядеть естественно, и знать об этом будут только двое.
6 nights ago, two different teens were found hanging 6 дней назад двое подростков были найдены повешенными в своих комнатах.
There were five of them and only two of them paid. Их было пятеро, и только двое из них заплатили.
And we know that with that information, he and two of his associates were able to systematically rip off Dekker's crew. И мы знаем, что с этой информацией он и двое его пособников могли систематически грабить банду Деккера.
You two rookies ready for a little undercover work? Вы, двое новичков, готовы к маленькой работе под прикрытием?
And you two pretty boys are bait. И Вы двое красивых парней - наживка.
Those two were the exception, actually - the Campbells. Те двое были исключением, особенно Кэмпбеллы.
You two take this corridor, we'll take the lower. Вы двое возьмите этот коридор, мы пойдем ниже.
The last two people who tried to stop me ended up dead. Минимум двое, кто пытался меня остановить, мертвы.
She knows that there's two of us now. Теперь она знает, что нас двое.
Okay, you two, slow down. Хорошо, вы двое, притормозите.
I can't believe you two! Не могу поверить, что вы двое! ...
So, you two met at work. Ладно, вы двое познакомились на работе.
No funny business, you two. И чтоб вели себя хорошо, вы двое.
The two men will join the working parties. Двое мужчин войдут в состав группы рабочих.
I want you two to stop talking and get Chris back. Я хочу, чтобы вы двое прекратили трепаться и вернули Криса обратно.
It takes two men to open this mini-fridge. Нужны двое мужчин, чтобы открыть эту мини-холодильник.
We always knew there were two of them. Мы всегда знали, что их двое.
But if two people saw me... Но если двое людей видели меня...
Keep your head on a swivel, teams of two, no wandering off. Смотреть по сторонам, идти группами по двое и не разбредаться.
In my book, there's only two of them that know that. По-моему, только двое могли об этом знать.
Did you know she had two kids? Ты знал, что у неё было двое детей?
They are being pursued by two men on horseback. Их преследовали двое человек на конях.