Those two are never on the same page. |
Эти двое никогда не бывают на одной волне. |
Your father drank more than the two of you put together. |
Твой отец пьянее, чем вы двое вместе взятые. |
I have two of my own, a son and daughter. |
У меня двое собственных, сын и дочь. |
You two pay attention to me. |
Вы двое, обратите на меня внимание. |
The two of us and Bruno, we were a family again. |
Мы двое и Бруно снова были семьей. |
Well, it's got to be you two. |
Ну, это должно быть вы двое. |
Well, I have to admit, you two seem very happy together. |
Ну, я вынуждена признать: вы двое выглядите счастливыми вместе. |
We're focus-testing a new American version of Inspector Spacetime, and you two represent several significant quadrants. |
Мы проводим фокус-тестирование новой американской версии "Инспектора Континуума" и вы двое представляете сразу несколько важных сегментов. |
It's always been those two, since we were children. |
Всегда были эти двое, с детства. |
I used to hear you two just whispering. |
Однажды я услышал, как вы двое перешептывались. |
And when the two of you are in a room together, it gets strange. |
И когда вы двое вместе в одной комнате, это странно. |
And we understand you two were recently separated. |
И мы понимаем, что вы двое недавно разошлись. |
Well, it might have been two. |
Ну, может их было двое. |
I mean, you two start tearing each other's hair out, I'm liable to sell tickets and popcorn. |
Подразумеваю, вы двое начинаете вырывать друг на друге волосы - я склонна продавать билеты и попкорн. |
You are my two and only friends left in the world. |
Вы мои двое единственных друзей, оставшихся в этом мире. |
The two of you were arguing before. |
Вы двое спорили, когда мы пришли. |
We sell it to the other customers who don't come quite as prepared as the two of you. |
Мы продаем ее другим посетителям, которые приходят не такими подготовленными, как вы двое. |
I've only had two children, Detective. |
У меня было только двое детей, детектив. |
So, two innocent people have no idea what's coming to them. |
Значит, двое невинных людей даже понятия не имеют, что их ждет. |
I got two kids and a wife who thinks out loud. |
У меня двое детей и жена, думающая вслух. |
German is married and he has two children. |
Что у Хермана есть жена и двое детей. |
You two were pretty close, as I remember. |
Вы двое были очень близки, насколько я помню. |
Because if you two are having relationship issues... |
Потому что если вы двое выясняете отношения... |
You two are obviously meant for each other. |
Без сомнений, вы двое созданы друг для друга. |
I understand you two go back away. |
Я понимаю, что вы двое хотите продолжить. |