Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
This isn't how two adults who care about each other move on. Двое взрослых, которые дороги друг другу, расходятся не так.
Well, before you two start bonding and having spa weekends together, maybe you should see this. Прежде чем вы двое начнете сближаться и вместе проводить выходные в спа, тебе стоит увидеть это.
You two, go to the car. Вы двое, идите к машине.
You two just want me out to talk shop. Да вы двое не хотите при мне болтать о своих делах.
Those two people can't get remarried. И эти двое не могут заново вступить в брак.
And those ones are actually two taxi-drivers. Вот эти двое работают водителями такси .
One pull of the trigger, two grounders dead. Одно нажатие, и двое землян мертвы.
We managed to destroy one of them, but two made it over the wall. Одного удалось уничтожить, но двое перелетели стену.
In the past 24 hours, two of Lex and oliver's old friends from boarding school died in violent accidents. За прошедшие 24 часа двое старых школьных друзей Лекса и Оливера погибли в результате несчастных случаев.
You two, come on, back to work. Вы двое, давайте, возвращайтесь к работе.
But the two of you being here right now jeopardizes everything. Но то, что вы двое сейчас здесь - ... ставит все под угрозу.
The two others went a different way. Двое из нас ушли в другую сторону.
The two missing girls escaped to the city. Двое пропавших девочек убежали в город.
The two of you are the majority. Двое из Вас - это кворум.
Because my two friends, Holly and Ellie? Потому что двое моих подружек, Холли и Элли?
The street was quiet, but then I heard two men behind me laughing. На улице было тихо, но затем я услышала, как двое мужчин смеются за мной.
Those two have sure come a long way. Эти двое, несомненно, прошли долгий путь.
I believe you're familiar with the two who came to her rescue. Думаю, вам знакомы двое ее спасителей.
If you two are not up in bed, quicker than I can say... Если вы двое не окажетесь в постелях раньше, чем я успею сказать...
And that's only two of them. И это только двое из них.
I was, you can see there, pulling two sledges. Я, как видите, тащил двое саней.
Seven thousand kids a day. Here's two of them. 7 тысяч детей ежедневно. И вот двое из них.
Freddie Lounds thinks the two of you are a paradox. Фредди ЛАундс считает, что парадокс - это вы двое.
I told you, two kids. Я тебе говорю, двое сопляков.
The two of you would be too heavy. Вас двое, это будет слишком тяжело.