Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
I saw you two all chummy. Видел, как вы двое тут общались.
So I guess two of those. Так что я полагаю, нас будет двое.
As I told you, I saw two suspicious men carrying suspicious boxes into a suspicious truck. Как я уже говорил, я видел, как двое подозрительных мужчин загружали подозрительные коробки в подозрительный грузовик.
I wanted you two to meet. Я хотела, чтобы вы двое познакомились.
From what I hear, you two must be very tired. Из того что я слышала, вы двое должно быть очень устали.
And then you two can be together. И тогда вы двое сможете быть вместе.
I'd say those two definitely fall into the strong category. Я бы сказал, что те двое определенно попадают в категорию сильных.
You two were the only people who really knew me and cared about me. Вы двое были единственными, кто по настоящему знал меня и беспокоился обо мне.
Those two that just walked out of here. Те двое, что только что вышли отсюда.
I've got two guys breathing down my neck for vig. Двое парней дышат мне в затылок и включили счетчик.
Of those, two are level 1 and highest priority. Из них двое с наивысшим приоритетом.
No, two couldn't kill hundreds. Нет, двое не могли убить сотни.
You two drive the barrels back tonight. Сегодня ночью, вы двое отвозите бочки обратно.
When two crazy men meet something always happens. Когда встречаются двое сумасшедших, непременно что-то происходит.
You're married with two children? Вы женаты, у вас двое детей? - Да.
The two of us are not ruins. Где собраны двое, там уже не развалины.
Go on, you two run on ahead. Давайте, вы двое бегите вперед.
Blair, you two spent the summer apart? Блэр, вы двое провели лето не друг с другом?
It was an automobile accident where two lives were lost. Это было в автокатастрофе, где погибло двое людей.
All right, you two, shake and make up. Так, вы двое, пожали руки и помирились.
To find two parents and a brother to love me. У меня есть двое родителей и брат, которые любят меня.
You two should probably set your weapons down now. Мне кажется, вы двое должны опустить оружие. Немедленно.
A Cheyenne guy claims two white dudes kidnapped him and forced him to take peyote. Какой-то шайен утверждает, что двое белых парней похитили его и накачали мескалином.
Okay, you two, in my office. Ладно, вы двое, в мой кабинет.
You two put your dishes in the sink and get ready for school. Вы двое, кладите свои тарелки в раковину и собирайтесь в школу.