One of the terms of my reinstatement is I have to be accompanied by two adults to all league functions. |
Одно из условий моего восстановления - меня должны сопровождать двое взрослых на всё, что касается лиги. |
And I've always found, well, two men are better than one. |
И я всегда считала, что двое мужчин лучше, чем один. |
You two get the others out. |
Вы двое, забирайте остальных отсюда. |
So you two have been shopping. |
Так вы двое ходили за продуктами. |
Find Milton Mulrooney, you two. |
Вы двое, найдите Милтона Малруни. |
And you two were really close. |
И двое из вас были очень близки. |
Apparently, the two of them shared a hotel room a few weeks in a row. |
Видимо двое из них делили гостиничный номер несколько недель подряд. |
The two oldest are with their grandparents... |
Двое старших у бабушки с дедушкой. |
When two people get involved on a project together... there's a danger of getting emotionally involved. |
Когда двое людей работают над одним проектом, появляется опасность эмоционального увлечения. |
The other two just stood by and watched and then laughed when it was over. |
Двое остальных просто стояли и смотрели, а потом рассмеялись, когда все произошло. |
The first two were beaten up. |
Двое других были избиты братьями учеников. |
He said there were two other guys who went to Brinkerhoff with him... |
Он сказал, что были ещё двое парней, которые пошли к Бринкергоффу с ним... |
(platt) you two, nice work today. |
(Платт) Вы двое, хорошо поработали сегодня. |
In fact, you two are the big blobs. |
По сути, вы двое и есть большие присоски. |
Wojtek said that two of those who lured him out of the truck were women. |
Войтек сказал, что двое из тех, кто выманил его из грузовика - девушки. |
A beautiful wife and two great kids. |
Красавица жена и двое замечательных ребятишек. |
All that plus you two still not talking. |
И к тому же вы двое не разговариваете. |
I think you two have said quite enough. |
Думаю, вы двое сказали достаточно. |
Seriously, you two, enough. |
Серьезно, вы, двое, достаточно. |
I'm sure the two of you don't always agree on everything. |
Я уверена, вы двое не всегда соглашаетесь во всем. |
I can think of only two people who truly know the old ways... |
Мне на ум приходят лишь двое людей, знающих старые обычаи. |
I think you two will do a fantastic job. |
Я думаю, вы двое сделаете фантастическую работу. |
The other two are Astor and Cody. |
Двое остальных - Астор и Коди. |
Because he's our friend, and you two need to get along. |
Потому что он наш друг, и вы двое должны поладить. |
In order to assassinate me, the two of you staged a fight, using my guards as witnesses. |
Вы двое сговорились, чтобы убить меня, использовать моих людей как свидетелей. |