You two don't like each other, that's what it is. |
Вы двое друг друга не любите. Хммм. |
You know, two colleagues sharing a professional dialogue. |
Знаете, просто двое коллег разговаривают о работе. |
Yutan, two of those who killed my wife have escaped. |
Ютан, двое, что убили мою жену, сбежали. |
Mr. Horner, two of Mendez's men are down by the dice table. |
Мистер Хорнер, там внизу двое людей Мендеза за игральным столом. |
So he turned around and now the two of us are walking side by side. |
Тут он разворачивается, и вот уже мы двое идем плечом к плечу. |
Nothing, just like the last two. |
Ничего, так же, как двое других. |
Would you look at this - my two best customers. |
Вы только посмотрите - двое моих лучших клиентов. |
You two have to look out for each other. |
Вы двое должны беречь друг друга. |
We'll talk about when you two can start. |
Поговорим о том, когда вы двое сможете приступить. |
Well now, you two, come along. |
Так, вы двое, за мной. |
Now, you two, go outside. |
Так, вы двое, наружу. |
John and Lucy Coombes - they must have been those two kids. |
Джон и Люси Кумбс... должно быть, это те двое ребятишек. |
Well, two more is respectable. |
Что ж, ещё двое - это достойно. |
All right you two, come on out. |
Хорош, вы двое, выходите. |
I saw in his file that the two of you worked together in the prison cafeteria. |
Я увидела в его досье, что вы двое работали вместе. в тюремной столовой. |
There isn't one bomber, but two. |
Подрывник не один, их двое. |
But the first round of the bomber's attacks stopped after the two of you went to prison. |
Но первый раунд атак подрывника остановился после того, как вы двое попали в тюрьму. |
You two, with your porcelain skin and your businesses. |
Вы двое, с вашей фарфоровой кожей и вашим бизнесом. |
Right, you two, get that ale in the barn. |
Так, вы двое, отнесите этот эль в сарай. |
Sidney tells us that they have two children together. |
Сидни говорит, что у них двое детей. |
You two stay with stobert and kemp. |
Вы двое, оставайтесь со Стобертом и Кемп. |
It's hard to imagine all the problems that two American kids will have adjusting to life over there. |
Трудно представить все проблемы, с которыми двое американских детей столкнутся во время адаптации к жизни там. |
Clearly you two will let me do all the talking. |
Очевидно, вы двое не будете вмешиваться в разговор. |
Their only purpose was to draw you into the copy room while two members of my team broke into your locked office. |
Они были нужны, только чтобы выманить вас в копировальную, пока двое членов моей команды вламывались в ваш закрытый офис. |
You two are totally into each other. |
Вы двое так нравитесь друг другу. |