Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
And two more guys, and then we serenade her with a barbershop quartet. И еще двое парней, и мы поем ей серенаду с квартетом брадобреев.
Not only those two. Nobody! Не только эти двое. Никто!
So, I take it you two have met? Как я понимаю, вы двое уже знакомы?
The two of you brought them all over to the dark side? Вы двое перетащили всех на темную сторону?
You two could have stopped this, but you didn't, you monsters. А вы двое могли остановить, но не стали, монстры.
You look like two people who've had a really great afternoon. Отлично выглядите, как двое, у которых с утра все задалось.
Guys, those two men in baseball hats, they're going against the grain of the crowd movement. Ребята, те двое в бейсбольных кепках, они идут против потока толпы.
Would you two mind showing me around the school? Вы двое не против показать мне школу?
You know, actually, I'm fine to cover things here if you two want to go moon over each other in Covent Garden. Знаешь, я действительно не против присмотреть за всем здесь, если вы двое хотите вместе погулять под луной.
How do you two know each other, again? А напомните, как вы двое познакомились?
You two have already met, right? Вы двое уже встречались, верно?
You're two great artists, I'm telling you! Вы двое отличные артисты, говорю вам!
Well, sounds to me like maybe you two aren't such good friends after all. Ну, судя по всему, может вы двое не такие уж и хорошие друзья.
So two of your brothers are missing? Значит двое из ваших братьев куда-то пропали?
Where are you two from, Nose City? Откуда вы двое, из Города Носатых?
There's two of us and one of you. Нас двое, а ты один.
You were thick as thieves, the two of you. Вы же двое были не разлей вода.
You two, go with him, Вы двое, пойдите с ним.
Well, that makes two of us, 'cause I'm really disappointed in you. Что ж, тогда нас таких двое, потому что я разочарована в тебе.
Not even two fake old people in love? Ни даже двое лже-влюбленных старых людей?
And two more guys, and then we serenade her with a barbershop quartet. И еще двое парней, и мы поем ей серенаду с квартетом брадобреев.
Not only those two. Nobody! Не только эти двое. Никто!
So, I take it you two have met? Как я понимаю, вы двое уже знакомы?
The two of you brought them all over to the dark side? Вы двое перетащили всех на темную сторону?
You two could have stopped this, but you didn't, you monsters. А вы двое могли остановить, но не стали, монстры.