Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двое

Примеры в контексте "Two - Двое"

Примеры: Two - Двое
Those two tried to rip him off because he's a collector. Эти двое хотели нажиться на вас только потому, что вы собираете такие вещи.
You two should bring along a photographer. Вы двое должны взять с собой фотографа.
Means I need at least two to back me. То есть меня должны прикрывать минимум двое.
(Platt) You two, nice work today. Вы двое, прекрасно поработали сегодня.
Same as the other two... probably because they were nodding out on heroin. Так же, как и те двое... Вероятно потому, что они были накачаны героином.
Mr. Merriman and these other two people have nothing to do with overtime. Мистер Мерримен и остальные двое не имеют отношения к сверхурочным.
I guarantee you two won't find the way home. Гарантирую, вы двое дорогу обратно не найдете.
I thought there're only two of us, but it's three again. Я думал, сейчас нас только двое, но похоже, опять трое.
You two, clear the scene. М: Вы двое, свалите.
Possibly... So, since there's the only two of us... Возможно... поскольку тут только мы двое.
You've got two kids, and a husband in jail. У тебя двое детей и муж в тюряге, если ты не в курсе.
'Cause you see, Erin, we got two dead soldiers. Потому что, видишь ли, Эрин, у нас двое мертвых военных.
So. We're looking for two thieves to be on the crucifixes next to my baby. Нам нужно двое разбойников на крестах рядом с моим малышом.
Those two men in the dock, they gave me the LSD. Эти двое на скамье подсудимых, они дали мне ЛСД.
These are the two we had. Это те двое, которые у нас есть.
She said they were the only two civilians. Она сказала только эти двое были гражданскими.
Yet you're older than my son, who's already got two children. Хотя ты старше моего сына, у которого уже двое детей.
And will be... for the two that were arrested. И прекратится... поскольку двое были арестованы.
So if someone sees us snorkeling, they'll think it's two men. Так что если кто-то увидит нас, снорклинг, они подумают, что это двое мужчин.
The only judgment on me I care about is whether you two are still breathing. Меня можно осудить лишь за заботу о том, чтобы вы двое продолжали дышать.
When two people spotted a body floating in the middle of the lake. Двое людей заметили тело, которое плавало посредине водохранилища.
You two don't need to be here. Вы двое не должны быть здесь.
We were two adults playing a game, and the hustler got hustled. Мы двое взрослых, играющих в игру, жулик получил по заслугам.
Have a great time, you two. Хорошо проведите время, вы двое.
Stardestroyers, two of 'em coming right at us. Звездных Разрушителей. Двое идут прямо на нас.