So you two could talk and resolve the conflict between you two. |
Что бы вы двое могли поговорить и решить конфликт между собой. |
You two were as different as two people could possibly be. |
Вы двое были настолько разными, насколько это в принципе возможно. |
No two men or two women can become one flesh. |
Не могут двое мужчин или женщин стать одним целым. |
So two of Pam's neighbors saw a gray challenger in the neighborhood on two different occasions. |
Двое соседий Пэм видели серый челленджер неподалеку в разное время. |
They keep it guarded 24/7 - two guards, two guns, and two guns is all I saw. |
Они его круглосуточно охраняют... Двое охранников, две винтовки, и это всё оружие, которое я видел. |
Not until you two work things out. |
Только после того, как вы, двое, во всем разберетесь. |
Nobody will have any idea you two were involved. |
Никто не будет иметь ни малейшего подозрения, что вы двое были задействованы. |
I want two squads posted in every corridor. |
Я хочу, чтобы в каждом коридоре стояли двое дежурных. |
You two can argue while you wait for me. |
А вы, двое, сможете поругаться, пока будете меня ждать. |
Just you two have been getting along recently. |
Просто, что вы двое в последнее время стали ладить друг с другом. |
Because you two never saw this. |
Потому что вы двое никогда этого не видели. |
And below... the two youngest. |
А ниже... А это двое моих младшеньких. |
We are very lucky to have two outstanding candidates. |
И нам очень повезло, что у нас есть двое выдающихся кандидатов. |
It needs at least two to handle this thing. |
Нужно по крайней мере двое, чтобы справиться с этой штукой. |
You two really shouldn't be together. |
Вы двое, на самом деле, не должны буть вместе. |
Look, those two people you live with... |
Видишь ли, те двое, с которыми ты живешь... |
His two partners defend him as witnesses. |
Двое его коллег выступают в его защиту как свидетели. |
You two just stepped inside me. |
Вы двое, только что вошли в меня. |
You realize once those two start mating... |
Ты понимаешь, что как только эти двое начнут спариваться... |
You two think you can handle it... |
Если вы двое думаете, что сможете справиться с этим... |
But you told George you two couldn't be together. |
Но ты сказала Джорджу, что вы двое не можете быть вместе. |
Married, two children. golf. |
Женат, двое детей, хобби - гольф. |
So after you two left him... |
И после того, как вы двое оставили его... |
I had four brothers and two sisters. |
Нет? - У меня четверо братьев и двое сестер. |
Personal information: divorced twice, two kids. |
Ћична€ информаци€: дважды разведена, двое детей. |